《艤舟琵琶亭次福士張元龍以詩代柬韻》 魏了翁
人生行止莫非天,萬里風波一葉舡。
時有賓朋慰牢落,寧論遠道困行躔。
時有賓朋慰牢落,寧論遠道困行躔。
分類:
《艤舟琵琶亭次福士張元龍以詩代柬韻》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《艤舟琵琶亭次福士張元龍以詩代柬韻》是宋代魏了翁創作的一首詩詞。這首詩詞表達了人生的行止和風波變幻,以及友情的溫暖和困境中的堅持。
這首詩詞的中文譯文如下:
人生行止莫非天,
萬里風波一葉舡。
時有賓朋慰牢落,
寧論遠道困行躔。
詩意和賞析:
這首詩詞以舟行于波濤之間為背景,探討了人生的行止和風波的變幻。作者通過描繪一葉小舟在浩渺的大海上航行,表達了人生的脆弱和微小。詩中的"人生行止莫非天,萬里風波一葉舡"這兩句,表達了人生的行程和際遇都是由天命所決定的,即使在茫茫大海中,人的存在也如同一片漂浮的葉子,輕微而微弱。
詩中提到"時有賓朋慰牢落,寧論遠道困行躔",表達了在人生旅途中,時常有來自朋友的慰藉和支持,使得在困境中的人能夠得到寬慰和勇氣。這種友情的溫暖與珍貴,使得行路人在遠離家鄉的陌生地方,也能感到溫暖和欣慰。
整首詩詞通過以舟行于波濤之間為隱喻,表達了人生的無奈和脆弱,以及友情的重要性。展示了魏了翁對人生和人情的深刻思考,以及對友誼的珍視和贊美。這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,給人以深深的思考和共鳴。
《艤舟琵琶亭次福士張元龍以詩代柬韻》魏了翁 拼音讀音參考
yǐ zhōu pí pá tíng cì fú shì zhāng yuán lóng yǐ shī dài jiǎn yùn
艤舟琵琶亭次福士張元龍以詩代柬韻
rén shēng xíng zhǐ mò fēi tiān, wàn lǐ fēng bō yī yè chuán.
人生行止莫非天,萬里風波一葉舡。
shí yǒu bīn péng wèi láo luò, níng lùn yuǎn dào kùn xíng chán.
時有賓朋慰牢落,寧論遠道困行躔。
網友評論
更多詩詞分類
* 《艤舟琵琶亭次福士張元龍以詩代柬韻》專題為您介紹艤舟琵琶亭次福士張元龍以詩代柬韻古詩,艤舟琵琶亭次福士張元龍以詩代柬韻魏了翁的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。