《福巖再過公安贈行》 李曾伯
記得桂林臨別,勸師緊閉禪關。
又被如來牽率,未容高臥云山。
又被如來牽率,未容高臥云山。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《福巖再過公安贈行》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《福巖再過公安贈行》
【中文譯文】
福巖再過公安贈行,
記得桂林臨別時,
勸師緊閉禪關門,
又被如來牽引,
未容高臥云山。
【詩意】
這首詩是宋代詩人李曾伯的作品,描述了他離開桂林的福巖,經過公安,在與師傅分別時的情景。詩人提到師傅緊閉禪關門,表示師傅專注于修行的狀態,無暇他顧。然而,盡管如此,詩人仍然受到如來佛祖的引導,無法擺脫云山的吸引。
【賞析】
這首詩以簡潔的語言描繪了詩人與師傅的別離,以及詩人內心的矛盾和無奈之情。師傅緊閉禪關門,展示了他對修行的專注和追求,而詩人受到如來的引導,暗示了他對佛法的追求和向往。詩人的心境在這種矛盾之下顯得無法自持,表現出他對云山的向往和追求,同時也流露出對離別的惋惜之情。整首詩以簡練的語言勾勒出了復雜的情感層次,使讀者能夠感受到詩人內心的紛擾和思緒的交織。
這首詩所描繪的離別情景和內心矛盾在古代文人中是常見的主題,反映了他們對修行和人生意義的思考。通過對離別和追尋的描繪,詩人通過福巖、公安、桂林、禪關等具體景物和地名,寄托了自己的情感和思考。讀者在賞析這首詩時,可以感受到詩人內心的無奈和迷茫,同時也能夠體會到人生追求和離別的普遍主題,以及對于內心追求與現實境遇之間的矛盾與糾結。
《福巖再過公安贈行》李曾伯 拼音讀音參考
fú yán zài guò gōng ān zèng xíng
福巖再過公安贈行
jì de guì lín lín bié, quàn shī jǐn bì chán guān.
記得桂林臨別,勸師緊閉禪關。
yòu bèi rú lái qiān lǜ, wèi róng gāo wò yún shān.
又被如來牽率,未容高臥云山。
網友評論
更多詩詞分類
* 《福巖再過公安贈行》專題為您介紹福巖再過公安贈行古詩,福巖再過公安贈行李曾伯的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。