• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《感古十首》 胡仲弓

    管蔡厄周公,陳蔡厄公子。
    圣人於此時,所俟惟一死。
    弦歌乃逢知,赤舄亦幾幾。
    未明周孔心,道統安所恃。
    天茍喪斯文,墜地扶不起。
    分類:

    《感古十首》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意

    《感古十首》是宋代詩人胡仲弓的作品之一。這首詩表達了詩人對當時社會政治動蕩的憂慮和對傳統文化衰落的感慨。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

    《感古十首》

    管蔡厄周公,
    陳蔡厄公子。
    圣人於此時,
    所俟惟一死。

    弦歌乃逢知,
    赤舄亦幾幾。
    未明周孔心,
    道統安所恃。

    天茍喪斯文,
    墜地扶不起。

    詩意:
    這首詩以管蔡和陳蔡兩位歷史上的人物為引子,來表達對當時社會動蕩的憂慮和對傳統文化衰落的擔憂。詩人表示,即使像周公和孔子這樣的圣人也無法改變當時的局勢,他們所期望的只有死亡。弦歌、紅舄(紅色鞋子)這些象征著文化和傳統的事物,也變得渺茫而無力。周孔心意的啟明還未到來,傳統的道統安身立命之處不再可靠。整個社會似乎已經喪失了這種文化,即使摔倒了也無法重新站起來。

    賞析:
    這首詩以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對當時社會動蕩和傳統文化衰落的憂慮之情。管蔡和陳蔡是歷史上的人物,詩人通過引用他們的名字來暗示當時政治亂象和社會混亂。詩中所提到的圣人,指的是周公和孔子,他們代表著傳統文化和道統的價值。然而,詩人認為,即使是這樣的圣人也無法改變當時的局勢,只能黯然接受死亡。弦歌和赤舄象征著文化和傳統,但它們在這個時代已經變得無力和渺茫。詩人對于周孔心意未明的描述,暗示著當時社會對于傳統價值的迷失和對道統的懷疑。最后兩句表達了詩人對當時社會文化的絕望,認為它已經徹底喪失了,即使摔倒了也無法重新站起來。整首詩以簡潔的語言,凝練地表達了詩人對當時社會狀況的憂慮和對傳統文化衰落的悲哀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《感古十首》胡仲弓 拼音讀音參考

    gǎn gǔ shí shǒu
    感古十首

    guǎn cài è zhōu gōng, chén cài è gōng zǐ.
    管蔡厄周公,陳蔡厄公子。
    shèng rén yú cǐ shí, suǒ qí wéi yī sǐ.
    圣人於此時,所俟惟一死。
    xián gē nǎi féng zhī, chì xì yì jǐ jǐ.
    弦歌乃逢知,赤舄亦幾幾。
    wèi míng zhōu kǒng xīn, dào tǒng ān suǒ shì.
    未明周孔心,道統安所恃。
    tiān gǒu sàng sī wén, zhuì dì fú bù qǐ.
    天茍喪斯文,墜地扶不起。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《感古十首》專題為您介紹感古十首古詩,感古十首胡仲弓的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品