《即席次韻》 胡仲弓
前山雨過碧紋凹,領客攜樽出近郊。
花壓重城歸去晚,一窗風月恣推敲。
花壓重城歸去晚,一窗風月恣推敲。
分類:
《即席次韻》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《即席次韻》是宋代胡仲弓所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
前山雨過碧紋凹,
領客攜樽出近郊。
花壓重城歸去晚,
一窗風月恣推敲。
詩意:
這首詩描繪了一個雨過天晴之后的景色。前山的雨水過后,碧波蕩漾,形成了凹陷的水澤。主人帶領著客人帶著酒壺走出城市,來到城郊之地。城市中的花卉繁盛壓迫著城市,但當晚上歸家時,城市的繁華已經過去,只剩下一扇窗戶,透過窗戶可以享受到自由自在的風和明亮的月光。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和生動的意象表達了作者對大自然和自由的向往。雨過后的碧波和凹陷的景象,展示了大自然的美麗和豐富。胡仲弓通過描述主人帶領客人出城郊游,表達了對自由和寧靜的渴望。詩的后半部分描寫了城市的繁華和喧囂的景象,但通過一扇窗戶,作者將注意力轉移到了自然的風和月光上,暗示了作者對自然之美的追求。
整首詩以自然景色和城市對比的方式,表達了作者對自由、寧靜和自然之美的向往。通過描繪對比的景象,詩中充滿了詩意和抒情的意味,讓讀者感受到大自然的美麗和寧靜的自由。
《即席次韻》胡仲弓 拼音讀音參考
jí xí cì yùn
即席次韻
qián shān yǔ guò bì wén āo, lǐng kè xié zūn chū jìn jiāo.
前山雨過碧紋凹,領客攜樽出近郊。
huā yā zhòng chéng guī qù wǎn, yī chuāng fēng yuè zì tuī qiāo.
花壓重城歸去晚,一窗風月恣推敲。
網友評論
更多詩詞分類
* 《即席次韻》專題為您介紹即席次韻古詩,即席次韻胡仲弓的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。