• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《無夢令》 馬鈺

    四鼓嬰兒跨鳳。
    姹女欣然持*。
    性命兩停停,自是睡輕無夢。
    無夢。
    無夢。
    瑞氣祥光簇捧。
    分類: 無夢令

    《無夢令》馬鈺 翻譯、賞析和詩意

    《無夢令·四鼓嬰兒跨鳳》是元代馬鈺的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    四鼓敲響,嬰兒跨騎著鳳凰。姹女欣然拿著*。性命暫時停息,入睡輕盈無夢。無夢。無夢。祥光伴著吉祥的氣息聚集。

    詩意:
    這首詩借用了寓言意象,描述了一個嬰兒騎在鳳凰上的奇幻場景。四鼓的敲擊聲和嬰兒騎鳳凰的景象都象征著祥瑞和吉祥。姹女則象征著仙女,欣然拿著*,可能是指奏樂或舞蹈,增添了歡樂的氛圍。詩中提到嬰兒入睡后沒有夢境,睡得輕盈,這也是對安寧、寧靜的表達。整首詩意境明快,寓意祥瑞。

    賞析:
    《無夢令·四鼓嬰兒跨鳳》以奇幻的意象和鮮艷的色彩展現了一幅祥瑞美好的畫面。四鼓的敲擊聲和嬰兒騎鳳凰的場景給人以喜慶和祥和的感覺。姹女的歡愉和*的奏樂或舞蹈為整個畫面增添了歡樂的氛圍。詩中提到嬰兒入睡后沒有夢境,睡得輕盈,這表達了一種寧靜和安寧的狀態。最后,瑞氣和祥光聚集在一起,預示著吉祥和美好的兆頭。整首詩詞通過細膩的描寫和想象力豐富的意象,營造出一種歡樂、祥和和寧靜的氛圍,給人以美好的聯想和情感體驗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《無夢令》馬鈺 拼音讀音參考

    wú mèng lìng
    無夢令

    sì gǔ yīng ér kuà fèng.
    四鼓嬰兒跨鳳。
    chà nǚ xīn rán chí.
    姹女欣然持*。
    xìng mìng liǎng tíng tíng, zì shì shuì qīng wú mèng.
    性命兩停停,自是睡輕無夢。
    wú mèng.
    無夢。
    wú mèng.
    無夢。
    ruì qì xiáng guāng cù pěng.
    瑞氣祥光簇捧。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《無夢令·四鼓嬰兒跨鳳》馬鈺專題為您介紹《無夢令·四鼓嬰兒跨鳳》馬鈺的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品