• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《除夕宿武陵邸中》 項安世

    除夕仍為客,今年腳不停。
    分身三處夢,共影兩同行。
    諸子依潭橘,雙親滯楚萍。
    此時灰一寸,明日雪千莖。
    分類:

    《除夕宿武陵邸中》項安世 翻譯、賞析和詩意

    《除夕宿武陵邸中》是宋代詩人項安世的作品,描寫了他在除夕夜宿武陵邸中的心境和感受。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    除夕仍為客,今年腳不停。
    分身三處夢,共影兩同行。
    諸子依潭橘,雙親滯楚萍。
    此時灰一寸,明日雪千莖。

    詩意:
    這首詩描繪了作者在除夕夜宿武陵邸中的情景。雖然是除夕之夜,但作者依然身處他人的家中作客,象征著他離故鄉的遠離和流離之感。詩中表達了思鄉之情,以及對時間的感知和對人生的思考。

    賞析:
    這首詩以簡潔而樸素的語言描繪了作者在除夕夜的孤獨和思鄉之情。首句"除夕仍為客,今年腳不停"表達了作者連續奔波于異鄉的感受,他沒有停下腳步,仍然在外客居,無法回到自己的故鄉過年。接著,"分身三處夢,共影兩同行"揭示了作者心靈的孤獨和分裂,他在異地的夢境中分身亂跑,但他的影子卻只有兩個,象征著他和親人的離散。

    下兩句"諸子依潭橘,雙親滯楚萍"則通過描寫潭橘和楚萍,寄托了作者對家人的思念之情。潭橘和楚萍都是與故鄉相關的事物,詩中的"諸子"指的是潭橘的果實,"雙親"則指的是楚萍,暗示了作者對家人的思念之情。

    最后兩句"此時灰一寸,明日雪千莖"通過對時間的描摹,表達了作者對過去的回憶和對未來的期許。"此時灰一寸"指的是現在的時光已逝去,只剩下一寸的灰燼,寓意著時間的不可挽回和短暫。"明日雪千莖"則寄托了作者對未來的希望,雪花象征著新的開始和希望的到來,預示著新年的到來。

    總的來說,這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了作者在異鄉除夕夜的孤獨和思鄉之情,通過對時間、夢境和家人的描繪,表達了對過去的回憶和對未來的希望,展現了作者內心的矛盾與思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《除夕宿武陵邸中》項安世 拼音讀音參考

    chú xī sù wǔ líng dǐ zhōng
    除夕宿武陵邸中

    chú xī réng wèi kè, jīn nián jiǎo bù tíng.
    除夕仍為客,今年腳不停。
    fēn shēn sān chù mèng, gòng yǐng liǎng tóng háng.
    分身三處夢,共影兩同行。
    zhū zǐ yī tán jú, shuāng qīn zhì chǔ píng.
    諸子依潭橘,雙親滯楚萍。
    cǐ shí huī yī cùn, míng rì xuě qiān jīng.
    此時灰一寸,明日雪千莖。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《除夕宿武陵邸中》專題為您介紹除夕宿武陵邸中古詩,除夕宿武陵邸中項安世的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品