《上方》 王铚
松間清月佛前燈,庵在孤峰更上層。
犬吠一聲秋意靜,敲門時有夜歸僧。
犬吠一聲秋意靜,敲門時有夜歸僧。
分類:
《上方》王铚 翻譯、賞析和詩意
《上方》是宋代王铚創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
松林中的明亮月光照耀著佛前的燈,庵堂建在孤峰的更高處。一聲犬吠傳來,秋意變得寧靜,有夜歸的僧人敲門而來。
詩意:
這首詩描繪了一個庵堂的景象,庵堂位于孤峰之巔,被松林環抱。明亮的月光照耀著佛前的燈,給整個場景增添了祥和的氛圍。然而,寂靜的夜晚被一聲犬吠打破,這聲音讓秋意更加寧靜。最后,一位夜歸的僧人來到庵堂敲門,給這個寧靜的夜晚帶來了一絲生動的畫面。
賞析:
這首詩通過描繪庵堂的景象,展現了一幅寧靜而祥和的夜晚畫面。詩人運用了清新自然的意象,如松林、明亮的月光和佛前的燈,營造出一種寧靜和超脫塵俗的氛圍。同時,詩人通過描繪犬吠和夜歸僧人的情節,給整個場景增添了一絲生動和變化,使詩詞更加豐富有趣。
此詩通過簡潔而清新的語言,以及富有意境的描寫方式,展示了自然與人文的和諧共生。詩人通過庵堂、松林、月光和僧人等元素的巧妙結合,傳達了對寧靜、超脫和人性的思考。整首詩意境明朗,意蘊深遠,給讀者帶來了一種寧靜和超然的感受,引發人們對于宇宙和人生的思考。
《上方》王铚 拼音讀音參考
shàng fāng
上方
sōng jiān qīng yuè fú qián dēng, ān zài gū fēng gèng shàng céng.
松間清月佛前燈,庵在孤峰更上層。
quǎn fèi yī shēng qiū yì jìng, qiāo mén shí yǒu yè guī sēng.
犬吠一聲秋意靜,敲門時有夜歸僧。
網友評論
更多詩詞分類
* 《上方》專題為您介紹上方古詩,上方王铚的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。