《送陳忠玉兼寄尹夢得黃仲通并寄季通侄五首》 張嵲
百年門戶已蕭然,每喜人傳小阮賢。
好遣仆童種榆槚,老夫行欲賦歸田。
好遣仆童種榆槚,老夫行欲賦歸田。
分類:
作者簡介(張嵲)
《送陳忠玉兼寄尹夢得黃仲通并寄季通侄五首》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《送陳忠玉兼寄尹夢得黃仲通并寄季通侄五首》是宋代張嵲創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
百年門戶已蕭然,
每喜人傳小阮賢。
好遣仆童種榆槚,
老夫行欲賦歸田。
詩意:
這首詩詞以送別陳忠玉、尹夢得、黃仲通三位朋友,同時也寄語給季通的侄子。詩人張嵲借送行之際,表達了對朋友們的深厚情感以及對田園生活的向往。
賞析:
這首詩詞通過描寫門戶的寂靜和空蕩,表達了時間的流轉和世事的變遷,暗示了歲月無情的消磨。然而,詩人卻在這樣的背景下,每每聽到有人傳頌小阮賢的事跡,感到欣慰和喜悅。這顯示了詩人對友誼的珍視和對美好事物的喜愛。
接下來的兩句,詩人描述了自己種植榆樹的情景,表達了對田園生活的向往和對自然的熱愛。仆童種植榆樹,展現了詩人對家園的眷戀和對農田的關懷。老夫行欲賦歸田,顯示了詩人想要回歸農田生活的心愿。
整首詩詞通過對家園、友誼和田園的描繪,表達了詩人對朋友們的思念和對簡樸自然生活的向往。在歲月的流轉中,詩人通過情感的表達,展示了對美好事物的追求和對人生的理解。
《送陳忠玉兼寄尹夢得黃仲通并寄季通侄五首》張嵲 拼音讀音參考
sòng chén zhōng yù jiān jì yǐn mèng dé huáng zhòng tōng bìng jì jì tōng zhí wǔ shǒu
送陳忠玉兼寄尹夢得黃仲通并寄季通侄五首
bǎi nián mén hù yǐ xiāo rán, měi xǐ rén chuán xiǎo ruǎn xián.
百年門戶已蕭然,每喜人傳小阮賢。
hǎo qiǎn pū tóng zhǒng yú jiǎ, lǎo fū xíng yù fù guī tián.
好遣仆童種榆槚,老夫行欲賦歸田。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送陳忠玉兼寄尹夢得黃仲通并寄季通侄五首》專題為您介紹送陳忠玉兼寄尹夢得黃仲通并寄季通侄五首古詩,送陳忠玉兼寄尹夢得黃仲通并寄季通侄五首張嵲的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。