《寄謙上人》 張嵲
屋里迷家張處士,上門指路上人謙。
如今線索都齊露,拍手呵呵未是忺。
如今線索都齊露,拍手呵呵未是忺。
分類:
作者簡介(張嵲)
《寄謙上人》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《寄謙上人》是宋代張嵲創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
屋里迷家張處士,
上門指路上人謙。
如今線索都齊露,
拍手呵呵未是忺。
詩意:
這首詩以屋里有人迷失了回家的情景為起點,表達了對一位謙遜的上人指路的感激之情。詩人認為現在所有的線索都已經顯露出來,自己欣喜地鼓掌稱贊,但仍然感嘆自己的心情還未完全平靜。
賞析:
這首詩描繪了一個普通人在迷路后,遇到一位謙遜的上人幫助他指路回家的情景。詩中的張處士是指詩人自己,上人謙指的是那位指路的善良人。整首詩簡潔明快,以簡單的場景和對上人的感激之情,表達了詩人對善良、謙遜品質的贊美和敬佩。
詩人在描繪迷失回家的情景時,使用了簡練的語言,通過屋里迷家和上門指路的對比,生動地刻畫了詩人的困惑和對上人的依賴。而在最后兩句詩中,詩人以拍手和呵呵之聲,表達了自己內心的喜悅和感謝之情,同時也透露出一絲心境尚未平靜的感覺。
整首詩表達了對善良、謙遜品質的贊美,詩人通過簡潔的語言描繪了一個普通場景,展現出人與人之間的溫暖和互助。這種溫情和善意的表達,使得這首詩具有普遍的共鳴力,讓讀者在欣賞中感受到人與人之間的溫暖與關懷。
《寄謙上人》張嵲 拼音讀音參考
jì qiān shàng rén
寄謙上人
wū lǐ mí jiā zhāng chǔ shì, shàng mén zhǐ lù shàng rén qiān.
屋里迷家張處士,上門指路上人謙。
rú jīn xiàn suǒ dōu qí lù, pāi shǒu hē hē wèi shì xiān.
如今線索都齊露,拍手呵呵未是忺。
網友評論
更多詩詞分類
* 《寄謙上人》專題為您介紹寄謙上人古詩,寄謙上人張嵲的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。