《雨后愴然有感》 張嵲
騰騰醉里十年事,睒睒窗前半夜燈。
老去自堪愁作伴,雨聲何用更憑陵。
老去自堪愁作伴,雨聲何用更憑陵。
分類:
作者簡介(張嵲)
《雨后愴然有感》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《雨后愴然有感》是宋代張嵲創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雨后的心情感慨萬千,
醉后回想起過去十年的事情。
夜深人靜,窗前的燈光孤寂明亮。
年歲的增長使我感到愁緒縈繞,
雨聲更加凄涼,進一步勾起了對逝去歲月的懷念之情。
詩意:
這首詩詞描繪了雨后的一種特殊情感,作者在雨后的夜晚,回憶起過去十年的往事,心中充滿了感傷和思考。作者在醉酒之后,自省自問自己在歲月中的狀態和境遇,感到心情沉重,對逝去的時光充滿了懷念之情。雨聲作為詩中的意象,更加強烈地勾起了作者對往事的思念與愁緒。
賞析:
這首詩詞通過描繪雨后的情景,將作者內心的愁緒與對逝去歲月的懷念相結合,表達了作者對時光流轉以及年歲增長所帶來的思考和感慨。詩詞的語言簡練而富有意境,通過醉后回憶的方式,將作者對自身處境的思考與對過去的回憶融為一體。詩中的雨聲,作為一種聲音的意象,增加了詩詞的凄涼與哀婉之感,與作者的內心情感相呼應。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考人生和時光流轉的啟示,展現了作者對歲月變遷的感慨與對生命的思索。
《雨后愴然有感》張嵲 拼音讀音參考
yǔ hòu chuàng rán yǒu gǎn
雨后愴然有感
téng téng zuì lǐ shí nián shì, shǎn shǎn chuāng qián bàn yè dēng.
騰騰醉里十年事,睒睒窗前半夜燈。
lǎo qù zì kān chóu zuò bàn, yǔ shēng hé yòng gèng píng líng.
老去自堪愁作伴,雨聲何用更憑陵。
網友評論
更多詩詞分類
* 《雨后愴然有感》專題為您介紹雨后愴然有感古詩,雨后愴然有感張嵲的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。