• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《次韻酬張郎中賦水蕉四首》 張镃

    詩卷尋常要往回,今朝卻怕此詩來。
    只緣快讀清涼語,返覺林居有世埃。
    分類:

    《次韻酬張郎中賦水蕉四首》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《次韻酬張郎中賦水蕉四首》是宋代張镃創作的一首詩詞。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    讀完這卷詩文,應該隨手翻回去,
    但今天卻怕讀到這首詩。
    只因為讀了這清涼的語言,
    我突然感到自己的林居也有塵埃。

    詩意:
    這首詩以回應張郎中所賦的水蕉詩為主題。詩人表達了讀完這卷詩文后的心情,他原本想隨手翻回去,但卻突然感到留下來讀這首詩。詩人通過表達自己對這首詩的喜歡和欣賞,暗示了自己對清涼和閑適生活的向往。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人的心境和情感。詩人通過對張郎中所賦水蕉詩的回應,表達了自己的喜愛和贊賞之情。他認為這首詩帶給他清涼的感覺,讓他感受到寧靜的林居生活。然而,詩人也意識到自己的林居并非完全干凈無塵,可能也有世俗的塵埃存在。這種對清涼與塵埃的對比,既表達了對自然生活的向往,又反映了現實生活中的矛盾與掙扎。

    整首詩以簡練的詞句表達了詩人對清涼和閑適生活的渴望,同時也揭示了現實世界中的種種局限和無奈。通過將自己的情感與讀者分享,詩人喚起了讀者對美好生活的共鳴,并引發對內心追求與現實困境之間的沖突的思考。整體而言,這首詩以簡潔而深刻的語言,傳遞了作者對理想生活和現實生活的思考與感悟,具有一定的審美價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《次韻酬張郎中賦水蕉四首》張镃 拼音讀音參考

    cì yùn chóu zhāng láng zhōng fù shuǐ jiāo sì shǒu
    次韻酬張郎中賦水蕉四首

    shī juàn xún cháng yào wǎng huí, jīn zhāo què pà cǐ shī lái.
    詩卷尋常要往回,今朝卻怕此詩來。
    zhī yuán kuài dú qīng liáng yǔ, fǎn jué lín jū yǒu shì āi.
    只緣快讀清涼語,返覺林居有世埃。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《次韻酬張郎中賦水蕉四首》專題為您介紹次韻酬張郎中賦水蕉四首古詩,次韻酬張郎中賦水蕉四首張镃的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品