《桂隱紀詠·安閒堂》 張镃
不作風波民,已鑄赫胥印。
同好豈無人,望崖行少進。
同好豈無人,望崖行少進。
分類:
《桂隱紀詠·安閒堂》張镃 翻譯、賞析和詩意
《桂隱紀詠·安閒堂》是宋代張镃創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不作風波民,已鑄赫胥印。
同好豈無人,望崖行少進。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對安靜寧和的生活態度的贊美。詩人宣揚了遠離紛擾的生活方式,表達了對平凡而寧靜的生活的向往,并寄望于能夠遇到志同道合的人,一同向著理想的目標邁進。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人對清凈寧和生活的追求。首句"不作風波民,已鑄赫胥印"意味著詩人不愿卷入紛爭之中,而是選擇遠離煩囂的喧囂,追求內心的寧靜。"風波"象征著社會的紛擾和紛爭,而"民"則代表了普通人。詩人通過這句話表達了對平淡安寧生活的向往。
接下來的兩句"同好豈無人,望崖行少進"展示了詩人期望能夠與志同道合的人一同前行。"同好"指的是有著相同追求和興趣的人,"望崖行"則意味著朝著理想的方向邁進。這句詩詞表達了詩人對理想境界的追求,在追求的過程中,他希望能夠有一些同伴,一同努力,共同進步。
整首詩詞簡潔明快,用字平實,表達了對平凡生活的贊美和向往。通過贊美安靜寧和的生活方式,詩人傳達了對內心寧靜和遠離紛爭的追求,以及對志同道合的伙伴的期待。這首詩詞鼓勵人們追求內心的寧靜與平和,并希望能夠與有著相同追求的人一同前行,共同實現理想。
《桂隱紀詠·安閒堂》張镃 拼音讀音參考
guì yǐn jì yǒng ān xián táng
桂隱紀詠·安閒堂
bù zuò fēng bō mín, yǐ zhù hè xū yìn.
不作風波民,已鑄赫胥印。
tóng hào qǐ wú rén, wàng yá xíng shǎo jìn.
同好豈無人,望崖行少進。
網友評論
更多詩詞分類
* 《桂隱紀詠·安閒堂》專題為您介紹桂隱紀詠·安閒堂古詩,桂隱紀詠·安閒堂張镃的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。