《桂隱紀詠·泰定軒》 張镃
獨處天光發,何嘗離定中。
問云誰散亂,又道主人公。
問云誰散亂,又道主人公。
分類:
《桂隱紀詠·泰定軒》張镃 翻譯、賞析和詩意
《桂隱紀詠·泰定軒》是宋代張镃創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
獨自在泰定軒中,我感受到了天光的照耀,從未離開過這個寧靜的空間。我問云彩是誰散落開來的,它們告訴我這里是主人的領地。
詩意:
這首詩表達了詩人在泰定軒中獨處時的心境和感受。泰定軒是一個安靜的地方,詩人在這里感受到了天光的照耀,仿佛與天地相連。他思考著云彩是如何散落的,而云彩則告訴他這里是主人的領地,強調了主人的獨特地位。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了詩人在泰定軒中的境界。獨處天光發,表達了詩人獨自一人在寧靜的空間中感受到天光的光輝。何嘗離定中,強調了詩人在這個地方從未離開過,進一步突出了泰定軒作為一個安靜之所的特點。問云誰散亂,表達了詩人對自然界現象的好奇,想要了解云彩是如何形成的。又道主人公,云彩告訴他這里是主人的領地,體現了主人的地位和權威。
整首詩以簡練的語言勾勒出了泰定軒的景象和詩人內心的感受。通過對自然景觀的描繪和對主人地位的強調,詩人將自己與自然和主人聯系起來,傳遞了一種寧靜、崇敬和虔誠的情感。這首詩詞在表達了人與自然的和諧共生的同時,也體現了宋代文人崇尚歸隱和寧靜思考的思想特點。
《桂隱紀詠·泰定軒》張镃 拼音讀音參考
guì yǐn jì yǒng tài dìng xuān
桂隱紀詠·泰定軒
dú chǔ tiān guāng fā, hé cháng lí dìng zhōng.
獨處天光發,何嘗離定中。
wèn yún shuí sǎn luàn, yòu dào zhǔ rén gōng.
問云誰散亂,又道主人公。
網友評論
更多詩詞分類
* 《桂隱紀詠·泰定軒》專題為您介紹桂隱紀詠·泰定軒古詩,桂隱紀詠·泰定軒張镃的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。