《桂隱紀詠·鵲泉》 張镃
鵲飲樹底泉,人立石邊路。
相親不相疑,所性平等故。
相親不相疑,所性平等故。
分類:
《桂隱紀詠·鵲泉》張镃 翻譯、賞析和詩意
《桂隱紀詠·鵲泉》是宋代張镃創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鵲在樹下飲泉水,人站在石旁小路。
彼此親近無疑慮,因為它們本性平等。
詩意:
這首詩以自然界中的鵲和人作為隱喻,探討了人與自然、人與人之間的關系。詩人通過描述鵲在樹下飲泉的情景,與人站在石旁小路的情景,表達了一種自然的和諧與相互理解的狀態。詩中提到鵲和人之間的親近沒有疑慮,這是因為它們都擁有平等的本性。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了人與自然的和諧共生。詩人通過描繪鵲飲泉和人立路邊的場景,將兩者并列,暗示了人與自然之間的相通與相親。詩中提到彼此親近無疑慮,強調了人與自然之間的自然關系,它們都擁有平等的本性。這種平等的本性使得人與自然之間不存在隔閡和猜疑,而是在和諧中相互交融。整首詩以簡練的語言表達了作者對自然和人與人之間的理解和思考,給人以平和、寧靜的感受。
這首詩詞寄托了詩人對于人與自然和人與人之間關系的思考,強調了平等和和諧的重要性。通過自然景物的描繪,詩人引發讀者對于人與自然關系的深入思考,使人們意識到要與自然和諧相處,并且在人與人之間互相理解與互助。整首詩詞給人以寧靜、平和的感受,傳遞出一種與自然共生的理念,引導人們在繁忙的生活中尋求平衡與和諧。
《桂隱紀詠·鵲泉》張镃 拼音讀音參考
guì yǐn jì yǒng què quán
桂隱紀詠·鵲泉
què yǐn shù dǐ quán, rén lì shí biān lù.
鵲飲樹底泉,人立石邊路。
xiāng qīn bù xiāng yí, suǒ xìng píng děng gù.
相親不相疑,所性平等故。
網友評論
更多詩詞分類
* 《桂隱紀詠·鵲泉》專題為您介紹桂隱紀詠·鵲泉古詩,桂隱紀詠·鵲泉張镃的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。