《槃磵》 葉茵
盤旋山水間,隱者固所樂。
寐寤獨言時,畎畝心猶昨。
寐寤獨言時,畎畝心猶昨。
分類:
《槃磵》葉茵 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《槃磵》
中文譯文:
《槃磵》
盤旋于山水之間,
隱者尋求樂趣所在。
在寐寤之間獨自言語,
畎畝的心情仍如昨日。
詩意:
這首詩描繪了一個隱居的人在山水之間的生活情景。隱者在山水之間游走,尋找內心的樂趣。他在寐寤之間,孤獨地自言自語,暢談心事,而他內心的情感和經歷仿佛就發生在昨天。
賞析:
《槃磵》通過描繪山水與隱士的關系,展示了一種追求自由與寧靜的生活態度。在山水之間,隱者找到了自己的樂趣所在,他遠離喧囂世界,沉浸于大自然的懷抱中。他在寂靜的時刻,用獨自言語的方式傾訴內心的感受,表達自己的思考和感悟。這種詩人的生活方式彰顯了對自然的熱愛和對內心世界的追求。
詩中的“畎畝心猶昨”一句,表達了隱者內心的情感與經歷仿佛剛剛發生過的感覺。這句話富有意境,通過對時間的描述,使讀者感受到隱者內心情感的真實與深刻。
整首詩以簡潔明快的語言展示了隱者的生活狀態和內心感受,通過山水的描繪和自言自語的方式,傳達了對自然的熱愛和對內心世界的追求。這首詩給人以寧靜、自由的感覺,引發人們對返璞歸真、追求內心寧靜的思考。
《槃磵》葉茵 拼音讀音參考
pán jiàn
槃磵
pán xuán shān shuǐ jiān, yǐn zhě gù suǒ lè.
盤旋山水間,隱者固所樂。
mèi wù dú yán shí, quǎn mǔ xīn yóu zuó.
寐寤獨言時,畎畝心猶昨。
網友評論
更多詩詞分類
* 《槃磵》專題為您介紹槃磵古詩,槃磵葉茵的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。