《留城寄曠翁》 艾性夫
六年不見云巢老,端擬此來消渴心。
花落鳥啼春事闊,不知何處倚闌吟。
花落鳥啼春事闊,不知何處倚闌吟。
分類:
《留城寄曠翁》艾性夫 翻譯、賞析和詩意
《留城寄曠翁》是宋代詩人艾性夫的作品。這首詩描繪了作者與離散已久的云巢老人重逢的情景,表達了作者對友誼的思念和渴望。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
六年不見云巢老,
端擬此來消渴心。
花落鳥啼春事闊,
不知何處倚闌吟。
詩意:
艾性夫在這首詩中表達了他與云巢老人分離長達六年的感受,他心中渴望與老友重逢,以消解內心的渴望之情。他描述了花謝鳥啼、春意盎然的景象,但是他并不知道云巢老人此刻在何處,只能獨自倚在紗窗邊默默吟唱。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了作者與云巢老人的離別和重聚情景。六年的分離讓作者對友情的思念更加深刻,他懷著迫切的心情前來尋找云巢老人,希望能夠消解內心的渴望。詩中描繪了春天的景象,花謝鳥啼,展現了大自然的生機盎然,與作者內心的喜悅形成鮮明的對照。然而,作者并不知道云巢老人此刻的所在,只能獨自站在紗窗邊,倚著欣賞美景的同時,也倚闌吟唱,表達了他內心深處對友誼的思念和渴望的情感。
整首詩以簡潔、淡泊的語言表達了作者對友情的珍視和思念之情。通過描繪大自然的景象,詩人將內心的情感與外在的環境相結合,形成了一幅美麗而深情的畫面。這首詩具有濃厚的感情色彩,讀者在品味其中時,可以感受到作者對友情的真誠與渴望,以及對美好事物的贊美和追求。
《留城寄曠翁》艾性夫 拼音讀音參考
liú chéng jì kuàng wēng
留城寄曠翁
liù nián bú jiàn yún cháo lǎo, duān nǐ cǐ lái xiāo kě xīn.
六年不見云巢老,端擬此來消渴心。
huā luò niǎo tí chūn shì kuò, bù zhī hé chǔ yǐ lán yín.
花落鳥啼春事闊,不知何處倚闌吟。
網友評論
更多詩詞分類
* 《留城寄曠翁》專題為您介紹留城寄曠翁古詩,留城寄曠翁艾性夫的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。