《大佛頭》 艾性夫
錦帆翠楫照吳川,系纜猶存石巋然。
刻佛未靈山鬼過,西風吹動鮑魚船。
刻佛未靈山鬼過,西風吹動鮑魚船。
分類:
《大佛頭》艾性夫 翻譯、賞析和詩意
《大佛頭》是宋代詩人艾性夫創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
錦帆翠楫照吳川,系纜猶存石巋然。
刻佛未靈山鬼過,西風吹動鮑魚船。
這首詩詞通過描寫一幅景象,展現了一種深遠的詩意。錦帆和翠楫映照在吳川的水面上,絢麗多彩的帆和船槳仍然系在那座巨大的石頭上。這座石頭如同挺立的山峰,石頭上刻著的佛像尚未得到靈性的注入,卻有山中的鬼魂經過,西風吹動著停泊在港口的鮑魚船。
整首詩詞以景物的描繪表達了作者對于自然界的觀察和感受。錦帆和翠楫的美麗色彩與水面上的倒影相映成趣,展現出一種寧靜而美麗的畫面。石頭的堅固和佛像的未靈意味著事物的靜止與不完善,與此同時,山中的鬼魂過往和西風吹動的鮑魚船則象征著流動與變化。整首詩通過對這些景物的描寫,表達了人生中靜止與流動、完善與不完善之間的反差和對自然界的感悟。
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,將作者對自然景色的觀察和內心感受融合在一起。通過對景物的描寫,作者傳達了一種深邃的詩意,引發讀者對于人生和自然的思考。作者通過對靜態與動態、完善與不完善等對立概念的運用,表達了對生命和存在的思索,呈現出一種超越塵世的境界。這首詩詞在簡潔中蘊含了豐富的意境和深刻的哲理,充分展現了艾性夫作為宋代詩人的才華和獨特的創作風格。
《大佛頭》艾性夫 拼音讀音參考
dà fó tóu
大佛頭
jǐn fān cuì jí zhào wú chuān, xì lǎn yóu cún shí kuī rán.
錦帆翠楫照吳川,系纜猶存石巋然。
kè fú wèi líng shān guǐ guò, xī fēng chuī dòng bào yú chuán.
刻佛未靈山鬼過,西風吹動鮑魚船。
網友評論
更多詩詞分類
* 《大佛頭》專題為您介紹大佛頭古詩,大佛頭艾性夫的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。