《到雪峰》 陳宓
幾載游山成負約,千年有寺未曾登。
卻因名利經行此,羞對林間問我僧。
卻因名利經行此,羞對林間問我僧。
分類:
《到雪峰》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《到雪峰》是宋代詩人陳宓創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
幾載游山成負約,
千年有寺未曾登。
卻因名利經行此,
羞對林間問我僧。
詩意:
這首詩詞表達了詩人在游山途中的感慨和思考。詩人表示自己游山多年,但卻未能實現當初的約定,即未曾登上雪峰。他指出,雪峰已存在了千年,而他卻一直未能踏足其頂。然而,他承認自己之所以沒有實現這個目標,是因為受到名利的誘惑而經常離開山野,這讓他感到羞愧。最后,他對自己在山林中追求佛法的修行提出了疑問。
賞析:
這首詩詞通過描繪詩人的游山經歷,表達了他對自己追求名利的動搖和對佛法修行的反思。詩人在描述自己未能登上雪峰時,透露出一種遺憾和無奈之情。他意識到自己追逐名利的行為讓他遠離了自己最初的目標,對此感到自責和羞愧。這種反思使他開始懷疑自己對佛法修行的真實性,并在詩的最后提出了一個自問,以表達他內心的迷惑和困惑。
整首詩詞以簡潔而有力的語言表達了詩人的內心矛盾和思考,同時展現了對人生追求和佛法修行的深思。通過描繪自然景觀和個人經歷的結合,詩人傳遞了一種對名利虛妄的批判和對內心真實追求的呼喚。這首詩詞既有情感的表達,又有哲理的思考,使讀者在欣賞中得到啟發和思索。
《到雪峰》陳宓 拼音讀音參考
dào xuě fēng
到雪峰
jǐ zài yóu shān chéng fù yuē, qiān nián yǒu sì wèi zēng dēng.
幾載游山成負約,千年有寺未曾登。
què yīn míng lì jīng xíng cǐ, xiū duì lín jiān wèn wǒ sēng.
卻因名利經行此,羞對林間問我僧。
網友評論
更多詩詞分類
* 《到雪峰》專題為您介紹到雪峰古詩,到雪峰陳宓的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。