《八月五日妙寂道中》 陳宓
漫漫紅紫是誰栽,八月春風暗里來。
過眼紛紛難盡憶,殷勤卻看稻花開。
過眼紛紛難盡憶,殷勤卻看稻花開。
分類:
《八月五日妙寂道中》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《八月五日妙寂道中》是宋代陳宓所寫的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
紛紛紅紫花綻放在道路兩旁,我不禁想問,是誰種植了這些花朵。正當八月,春風悄然而至。時間匆匆流轉,回憶無法盡情回味。然而,我卻發現稻花在田野中綻放,美麗而熱情。
這首詩詞通過描繪八月的景象,表達了作者對時間流逝和記憶的感慨。紅紫花綻放在道路兩旁,展示了生命的繁華和美麗,讓人不禁思考這些花朵背后的種植者。作者在八月的春風中感受到時光的匆匆,過去的回憶無法完全把握,然而,在這繁忙的世界中,作者卻發現了稻花的美麗,這種殷勤和溫暖讓人感到欣慰。這首詩詞以簡潔而細膩的語言描繪了時間的流轉和生命的美好,給人以深思和賞析的空間。
《八月五日妙寂道中》陳宓 拼音讀音參考
bā yuè wǔ rì miào jì dào zhōng
八月五日妙寂道中
màn màn hóng zǐ shì shuí zāi, bā yuè chūn fēng àn lǐ lái.
漫漫紅紫是誰栽,八月春風暗里來。
guò yǎn fēn fēn nán jǐn yì, yīn qín què kàn dào huā kāi.
過眼紛紛難盡憶,殷勤卻看稻花開。
網友評論
更多詩詞分類
* 《八月五日妙寂道中》專題為您介紹八月五日妙寂道中古詩,八月五日妙寂道中陳宓的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。