《端午日楓亭道中》 陳宓
百里青松五月涼,千年忠惠有馀芳。
后人繼此非難事,不為公家慮久長。
后人繼此非難事,不為公家慮久長。
分類:
《端午日楓亭道中》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《端午日楓亭道中》是宋代陳宓創作的一首詩詞。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
五月的清涼,百里間的青松,
千年來忠誠和善良的香氣。
后人可以繼承這份非常的品質,
不必為公家的長遠考慮而煩惱。
詩意:
這首詩詞描繪了一個端午節的景象。五月的天氣漸漸涼爽,百里間的青松樹在微風中搖曳生姿。詩人通過描繪大自然的景色,表達了對忠誠和善良品質的贊美。詩中提到的“千年忠惠”指的是這些品質在歷史長河中流傳了千年,仍然散發著芬芳。詩人認為后人應該繼承這種品質,并表示后人無需過多地為公家的長遠利益而擔憂,因為忠誠和善良的品質本身就是為長遠利益所服務的。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了端午節的景象,將大自然與人的品質相結合,展現了對忠誠和善良的贊美。詩人通過對青松和忠誠品質的描寫,傳達了一種深深的敬意和對傳統價值的推崇。詩中的“后人”指的是當代人,詩人希望當代人能夠繼承和傳承這些優秀的品質,同時也表達了對社會和公共利益的思考。整首詩詞意境清新,語言簡練,給人一種寧靜和舒適的感覺,同時也呼喚著人們對于品質的關注和珍惜。
《端午日楓亭道中》陳宓 拼音讀音參考
duān wǔ rì fēng tíng dào zhōng
端午日楓亭道中
bǎi lǐ qīng sōng wǔ yuè liáng, qiān nián zhōng huì yǒu yú fāng.
百里青松五月涼,千年忠惠有馀芳。
hòu rén jì cǐ fēi nàn shì, bù wéi gōng jiā lǜ jiǔ cháng.
后人繼此非難事,不為公家慮久長。
網友評論
更多詩詞分類
* 《端午日楓亭道中》專題為您介紹端午日楓亭道中古詩,端午日楓亭道中陳宓的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。