《望夕》 陳宓
一點射窗明已足,三更當戶意慵看。
竹籬茅舍心安處,不羨乘風到廣寒。
竹籬茅舍心安處,不羨乘風到廣寒。
分類:
《望夕》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《望夕》是宋代陳宓的一首詩詞。這首詩表達了詩人的淡泊心境和對寧靜生活的向往。
譯文:
一點射窗明已足,
三更當戶意慵看。
竹籬茅舍心安處,
不羨乘風到廣寒。
詩意和賞析:
這首詩寫道夜晚時分,詩人坐在窗前,只點亮了一盞明燈,照亮了他的窗戶。然而,盡管已經很晚了,詩人并沒有心思去看窗外的景色。他坐在竹籬和茅舍之間,心靈得到了平靜和安寧。他并不羨慕那些乘著風云去仙境廣寒的人。
這首詩通過簡潔的語言和意象,表達了詩人內心深處的寧靜和對簡樸生活的向往。詩人借夜晚的安靜環境,表達了他對塵世繁華的超脫和內心的寧靜。他不需要外界的喧囂和名利,只需一間簡樸的茅舍和一片竹籬,就能找到內心的安寧和滿足。他對仙境的向往并不是真正的羨慕,而是對一種超越塵世的心靈歸宿的思考。
這首詩以簡約的詞句表達了深遠的意境,展示了詩人的超脫情懷和對安寧生活的追求。它呼應了宋代文人士人追求閑適生活和歸隱山水的主題,體現了陳宓淡泊名利、追求內心寧靜的心態。
《望夕》陳宓 拼音讀音參考
wàng xī
望夕
yì diǎn shè chuāng míng yǐ zú, sān gēng dàng hù yì yōng kàn.
一點射窗明已足,三更當戶意慵看。
zhú lí máo shè xīn ān chǔ, bù xiàn chéng fēng dào guǎng hán.
竹籬茅舍心安處,不羨乘風到廣寒。
網友評論
更多詩詞分類
* 《望夕》專題為您介紹望夕古詩,望夕陳宓的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。