• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《讀史八首》 陳普

    天逾鐵勒偏無夜,地到扶桑更有人。
    民首自黔心自白,詩書萬古不憂秦。
    分類:

    《讀史八首》陳普 翻譯、賞析和詩意

    《讀史八首》是宋代陳普所作的一首詩詞。這首詩通過描述天地的廣闊和人民的偉大,表達了對歷史的推崇和對文化的自信。

    譯文:
    天已渡過鐵勒,再無黑夜;
    地延伸至扶桑,仍有人居。
    百姓自豪,心中明白;
    詩書永存,不憂心中。

    詩意和賞析:
    這首詩以浩渺的天地為背景,描繪了天空已經過了鐵勒(古代稱呼北方游牧民族)的領域,再也沒有黑夜的現象。同時,地面延伸到了扶桑(古代對日本的稱呼),仍有人居住。這種描述暗示了天地的廣袤和人類的存在。

    詩人陳普通過描寫天地的遼闊,表達了對歷史的推崇。他認為歷史是一個長久的過程,人們在歷史中扮演了重要的角色。他贊揚了人民的自豪感和明智,認為人們應該對自己的文化和傳統感到自豪,心中明白其中的價值和意義。

    最后兩句表達了對詩書的永恒價值的信心。陳普認為,詩書是萬世不朽的,不會因時光的流逝而消失。他相信,無論歷史如何變遷,詩書都將永遠存在,流傳下去。

    這首詩以簡潔明快的語言,通過描繪天地和人類的關系,表達了作者對歷史和文化的敬重與自信。它鼓勵人們對自己的文化傳統保持自豪感,并相信詩書的永恒價值。同時,這首詩也啟發人們思考歷史的重要性,以及人類在歷史中的角色和責任。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《讀史八首》陳普 拼音讀音參考

    dú shǐ bā shǒu
    讀史八首

    tiān yú tiě lè piān wú yè, dì dào fú sāng gèng yǒu rén.
    天逾鐵勒偏無夜,地到扶桑更有人。
    mín shǒu zì qián xīn zì bái, shī shū wàn gǔ bù yōu qín.
    民首自黔心自白,詩書萬古不憂秦。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《讀史八首》專題為您介紹讀史八首古詩,讀史八首陳普的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品