《赤壁賦中四句·目遇之而成色》 陳普
人間何處看真色,午夜天心月滿時。
無限凡夫空肉眼,凝眸決眥望西施。
無限凡夫空肉眼,凝眸決眥望西施。
分類:
《赤壁賦中四句·目遇之而成色》陳普 翻譯、賞析和詩意
《赤壁賦中四句·目遇之而成色》是宋代詩人陳普創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
人間何處看真色,
午夜天心月滿時。
無限凡夫空肉眼,
凝眸決眥望西施。
詩意:
這首詩表達了詩人對美的追求和審美意境的描繪。詩人通過描述清澈明亮的月光在午夜時分照耀下的景象,反思人們平凡的生活中是否能夠真正欣賞到美麗的事物。他認為普通人只能以肉眼看到有限的景象,而無法領悟到更深層次的美。然而,他通過凝視和注目,寄望于能夠洞察到更高層次的美麗,比喻著人們對于完美與理想的追求。
賞析:
這首詩以赤壁賦為背景,通過描繪月光下的景象,展示了詩人對美的追求和對人生境遇的思考。詩中的“真色”指的是真實的美,詩人在問人們在平凡的生活中是否能夠真正欣賞到美麗的事物。午夜時分的“天心”象征著純凈和高遠,而“月滿時”則是詩人用來形容美麗的景象。他強調了普通人只能以肉眼感知有限的景象,而無法領悟更深層次的美。然而,詩人通過使用“凝眸”和“決眥”,表達了他對于能夠洞察到更高層次美麗的期望和渴望。
這首詩通過對美的追求和對人生境遇的思考,引發人們對于人生意義和美的價值的思考。詩中的意象和表達都具有深遠的意義,讓人們在欣賞和解讀中感受到美與哲理的結合。
《赤壁賦中四句·目遇之而成色》陳普 拼音讀音參考
chì bì fù zhōng sì jù mù yù zhī ér chéng sè
赤壁賦中四句·目遇之而成色
rén jiān hé chǔ kàn zhēn sè, wǔ yè tiān xīn yuè mǎn shí.
人間何處看真色,午夜天心月滿時。
wú xiàn fán fū kōng ròu yǎn, níng móu jué zì wàng xī shī.
無限凡夫空肉眼,凝眸決眥望西施。
網友評論
更多詩詞分類
* 《赤壁賦中四句·目遇之而成色》專題為您介紹赤壁賦中四句·目遇之而成色古詩,赤壁賦中四句·目遇之而成色陳普的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。