《詠史上·宣帝》 陳普
使民澒澒哭韓楊,郡國紛紛上鳳凰。
太子好儒幾坐廢,王陽何用苦談王。
太子好儒幾坐廢,王陽何用苦談王。
分類:
《詠史上·宣帝》陳普 翻譯、賞析和詩意
《詠史上·宣帝》是宋代詩人陳普創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
使民澒澒哭韓楊,
郡國紛紛上鳳凰。
太子好儒幾坐廢,
王陽何用苦談王。
詩意和賞析:
《詠史上·宣帝》這首詩詞以歷史人物為題材,描繪了一幅辛酸悲涼的畫面。詩開始描述韓楊去世后,人們悲痛哭泣的景象,民眾為他的去世感到悲傷而痛哭流涕。接著,詩人描述了郡國紛紛向鳳凰臺進貢,鳳凰臺是宣帝的陵墓,表示人們對宣帝的景仰和敬意。
接下來的兩句描述了太子和王陽兩個人物。太子是宣帝的兒子,他喜好儒家學說,但卻在統治期間被廢黜,座位上空空蕩蕩。而王陽則是指王莽,他曾苦心談論如何治理國家,但最終卻未能實現自己的理想。
整首詩詞通過描繪歷史人物的遭遇,表達了詩人對時局的憂慮和對人事變遷的感嘆。詩中透露出一種對政治和社會的不滿和失望,同時也反映了時代的動蕩和人們對于公正和理想統治的追求。詩人通過詠史抒發己見,既展示了個人情感,又批判了社會現實,體現了陳普作品中常見的憂國憂民情懷。
《詠史上·宣帝》陳普 拼音讀音參考
yǒng shǐ shàng xuān dì
詠史上·宣帝
shǐ mín hòng hòng kū hán yáng, jùn guó fēn fēn shàng fèng huáng.
使民澒澒哭韓楊,郡國紛紛上鳳凰。
tài zǐ hǎo rú jǐ zuò fèi, wáng yáng hé yòng kǔ tán wáng.
太子好儒幾坐廢,王陽何用苦談王。
網友評論
更多詩詞分類
* 《詠史上·宣帝》專題為您介紹詠史上·宣帝古詩,詠史上·宣帝陳普的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。