《詠史上·魏相》 陳普
人倫大變歲二百,蕭曹以來誰在心。
相業更生王吉疏,文學春秋猶未深。
相業更生王吉疏,文學春秋猶未深。
分類:
《詠史上·魏相》陳普 翻譯、賞析和詩意
《詠史上·魏相》是宋代詩人陳普創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了歷史上人倫大變的情景,探尋了自蕭曹以來誰能真正體察人心的問題。另外,詩中也提到了相業的復興以及文學的興盛。
陳普在這首詩詞中運用了詠史的手法,通過歷史的鏡頭,揭示出兩百年來人倫道德的巨大變遷。這種變遷使得人們的心靈逐漸遠離了真正的關懷和體察。詩中的魏相代表了人們對于歷史上的政治家、輔弼者的回憶和思考。
詩詞的中文譯文如下:
人倫大變歲二百,
蕭曹以來誰在心。
相業更生王吉疏,
文學春秋猶未深。
這首詩詞的詩意是通過對歷史的回顧,表達了陳普對于人倫道德淪喪的憂慮。兩百年來,人們漸漸忘卻了對他人的關心和體諒,對于政治家、輔弼者的真正心意也逐漸模糊。然而,詩中也透露出一線希望,相業(指治國安邦的職位)可能會重新興起,王吉的奏疏可以起到一定的作用。同時,陳普也提到文學的春秋尚未深入人心,這也暗示著文學可以成為彌補人倫道德缺失的力量。
這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,傳達了作者對于時代倫理淪喪的憂慮,同時也寄托了對于未來的希望。通過歷史的鏡頭,陳普叩問了人們對于關懷和體察的態度,以及文學的潛力。整首詩意深遠,引人深思。
《詠史上·魏相》陳普 拼音讀音參考
yǒng shǐ shàng wèi xiāng
詠史上·魏相
rén lún dà biàn suì èr bǎi, xiāo cáo yǐ lái shuí zài xīn.
人倫大變歲二百,蕭曹以來誰在心。
xiāng yè gēng shēng wáng jí shū, wén xué chūn qiū yóu wèi shēn.
相業更生王吉疏,文學春秋猶未深。
網友評論
更多詩詞分類
* 《詠史上·魏相》專題為您介紹詠史上·魏相古詩,詠史上·魏相陳普的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。