《宿吉祥寺寄廬山隱者》 楊衡
風鳴云外鐘,鶴宿千年松。
相思杳不見,月出山重重。
相思杳不見,月出山重重。
分類:
《宿吉祥寺寄廬山隱者》楊衡 翻譯、賞析和詩意
《宿吉祥寺寄廬山隱者》是唐代楊衡創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
風鳴云外鐘,
鶴宿千年松。
相思杳不見,
月出山重重。
詩意:
這首詩詞描繪了一個寂靜的夜晚景象。詩人在吉祥寺宿營,遠處的云外傳來風鈴的聲音,象征著寧靜與安詳。在千年古松上停留的仙鶴,似乎也在寧靜的夜晚找到了它的棲息之地。然而,盡管有這樣的寧靜與安詳,但詩人與思念的對象仍然相隔遙遠,相思之情彌漫于山中。當月亮升起時,山巒層層疊疊,增添了一種幽深的氛圍。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人在夜晚的吉祥寺所感受到的靜謐之美。通過描繪風鈴聲和仙鶴棲息的古松,詩人展示了大自然的安詳和寧靜,與此同時,他的內心仍然被相思之情所困擾。最后,月亮的升起進一步增強了整個景象的神秘感和幽深感。
這首詩詞的意境相對較為簡單,但通過對自然景物的描繪,詩人成功地傳達了自己內心的情感。整首詩以自然景物為背景,表達了人類情感的復雜性和相思之苦。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者內心的憂思與寧靜夜晚的美麗,同時也能夠思考自己在相思之中的情感體驗。
《宿吉祥寺寄廬山隱者》楊衡 拼音讀音參考
sù jí xiáng sì jì lú shān yǐn zhě
宿吉祥寺寄廬山隱者
fēng míng yún wài zhōng, hè sù qiān nián sōng.
風鳴云外鐘,鶴宿千年松。
xiāng sī yǎo bú jiàn, yuè chū shān chóng chóng.
相思杳不見,月出山重重。
網友評論
更多詩詞分類
* 《宿吉祥寺寄廬山隱者》專題為您介紹宿吉祥寺寄廬山隱者古詩,宿吉祥寺寄廬山隱者楊衡的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。