《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》 錢時
入夜同人為我來,旋尋香味小銜杯。
滿堂和氣雖云樂,怕有人間暖未回。
滿堂和氣雖云樂,怕有人間暖未回。
分類:
《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》錢時 翻譯、賞析和詩意
《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》是宋代詩人錢時所作的一首詩詞。詩中描述了一個雪夜,作者與馮周二兄共同品味美酒,抒發了對友誼和人生的思考。
詩詞的中文譯文:
雪夜中,馮周二兄前來與我小酌,我將這首詩獻給倉使。
詩意和賞析:
這首詩詞雖然篇幅不長,但通過雪夜中的小酌場景,傳達了作者對友情和人生的感慨。詩人與馮周二兄共同度過這個雪夜,歡聚一堂,品味美酒。詩中提到"滿堂和氣雖云樂",表達了酒宴上的歡樂和友好氛圍。然而,接下來的一句"怕有人間暖未回"卻透露出作者內心的思慮。
"人間暖未回"這句話暗示了作者對逝去的歲月、美好時光以及逝去的友情的懷念和留戀。在這個寒冷的雪夜,盡管有友人相伴,但作者仍然感到內心的溫暖尚未完全恢復。這種情感疊加在酒宴的喜悅之上,使得整首詩詞增添了一絲憂傷和思念之情。
通過描繪雪夜的小酌場景,詩人將情感融入其中,抒發了對友誼和逝去時光的思考和追憶。這種在歡樂中透露出的憂傷情緒,使得詩詞更加豐富和深刻。讀者在賞析這首詩詞時,可以感受到作者對友情的珍視和對歲月流轉的感慨,同時也引發自己對友誼和珍貴時刻的思考。
《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》錢時 拼音讀音參考
xuě yè féng zhōu èr xiōng lái xiǎo zhuó shī chéng cāng shǐ
雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使
rù yè tóng rén wéi wǒ lái, xuán xún xiāng wèi xiǎo xián bēi.
入夜同人為我來,旋尋香味小銜杯。
mǎn táng hé qì suī yún lè, pà yǒu rén jiān nuǎn wèi huí.
滿堂和氣雖云樂,怕有人間暖未回。
網友評論
更多詩詞分類
* 《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》專題為您介紹雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使古詩,雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使錢時的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。