• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《歸來有懷諸親友》 錢時

    不著人間一點非,言言講切到深微。
    江頭送別無無別,自是令人不忍歸。
    分類:

    《歸來有懷諸親友》錢時 翻譯、賞析和詩意

    《歸來有懷諸親友》是宋代詩人錢時所作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者歸鄉探親后的感受和情緒。

    譯文:
    回到故鄉,心中有一絲不安,
    言語盡顯深刻微妙。
    在江邊與親友告別時,
    實在令人舍不得離開。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者回到故鄉后的思緒和感受。無論是與親人還是友人告別,都讓作者心生不舍之情。詩中的言辭深邃而微妙,準確地表達了作者內心的感受。

    賞析:
    《歸來有懷諸親友》通過簡練而準確的詞語,表達了作者內心深處的情感。詩中的"一絲不安"和"舍不得離開"展示了作者在歸鄉之后的復雜情緒。這首詩詞以簡潔的語言將復雜的情感傳達給讀者,引起共鳴。作者的感受與讀者的體驗相呼應,增添了詩詞的情感和共鳴的力量。

    此外,詩中的"言言講切到深微"一句,表達了作者的言辭之精煉,以及對真情實感的深刻體悟。這句話準確地傳達了作者對情感的把握和表達的能力,突顯了他的才華和詩詞寫作的造詣。

    整體而言,這首詩詞通過簡潔而準確的語言,表達了作者在歸鄉探親后的復雜情緒和舍不得離開的心情。它展示了詩人的思維敏銳和抒情能力,使讀者能夠共情并感受到作者內心的情感波動。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《歸來有懷諸親友》錢時 拼音讀音參考

    guī lái yǒu huái zhū qīn yǒu
    歸來有懷諸親友

    bù zhe rén jiān yì diǎn fēi, yán yán jiǎng qiè dào shēn wēi.
    不著人間一點非,言言講切到深微。
    jiāng tóu sòng bié wú wú bié, zì shì lìng rén bù rěn guī.
    江頭送別無無別,自是令人不忍歸。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《歸來有懷諸親友》專題為您介紹歸來有懷諸親友古詩,歸來有懷諸親友錢時的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品