• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《澄光兩桂頗困藤蔓為一痛掃遂復灑然》 錢時

    兩桂扶疏岸碧塘,半年不到便荒涼。
    秋風一掃閒纏繞,放出金花自在香。
    分類:

    《澄光兩桂頗困藤蔓為一痛掃遂復灑然》錢時 翻譯、賞析和詩意

    《澄光兩桂頗困藤蔓為一痛掃遂復灑然》是宋代詩人錢時的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:
    清澈的光輝照亮著兩株桂樹,相互依托著,仿佛是一片蔓延的痛苦。秋風一吹,草木凋零的景象立即消散,金花散發出自由自在的芬芳。

    詩意:
    這首詩描繪了一幅秋天的景象,以兩株桂樹為主題。桂樹的枝葉稀疏,青翠挺拔,猶如一片蔓延的痛苦,暗示著其孤寂凄涼的境況。然而,當秋風拂過時,它們的荒涼景象立即消散,金花散發出自由自在的香氣,表達了恢復和自由的喜悅。

    賞析:
    這首詩以簡潔而富有意境的語言描繪了桂樹的景象,通過對季節變遷和自然現象的描繪,表達了人生的起伏和變幻。詩中的兩株桂樹象征著人與人之間的相互依托,以及在困境中互相扶持。秋風一吹,荒涼的景象被掃除,金花自由散發香氣,寓意著在逆境中能夠重獲自由和希望。整首詩意境優美,意境深遠,通過描繪自然景物,表達了人生的哲理和情感,給人以啟示和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《澄光兩桂頗困藤蔓為一痛掃遂復灑然》錢時 拼音讀音參考

    chéng guāng liǎng guì pō kùn téng wàn wèi yī tòng sǎo suì fù sǎ rán
    澄光兩桂頗困藤蔓為一痛掃遂復灑然

    liǎng guì fú shū àn bì táng, bàn nián bú dào biàn huāng liáng.
    兩桂扶疏岸碧塘,半年不到便荒涼。
    qiū fēng yī sǎo xián chán rào, fàng chū jīn huā zì zài xiāng.
    秋風一掃閒纏繞,放出金花自在香。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《澄光兩桂頗困藤蔓為一痛掃遂復灑然》專題為您介紹澄光兩桂頗困藤蔓為一痛掃遂復灑然古詩,澄光兩桂頗困藤蔓為一痛掃遂復灑然錢時的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品