《華蓋山》 張又新
一岫坡陀凝綠草,千重虛翠透紅霞。
愁來始上消歸思,見盡江城數百家。
愁來始上消歸思,見盡江城數百家。
分類:
《華蓋山》張又新 翻譯、賞析和詩意
《華蓋山》
一岫坡陀凝綠草,
千重虛翠透紅霞。
愁來始上消歸思,
見盡江城數百家。
中文譯文:
一座小山坡上,青綠的草叢凝結在一起,
千重山巒間透出虛幻的翠綠,透出紅霞的光輝。
心中有愁思,起初才消散,回歸思鄉之情,
眼前望盡江城,看到了數百家庭。
詩意解析:
這首詩以華蓋山為背景,描述了山坡上的綠草、晨霞,以及詩人在遠離家鄉時所感受到的思鄉之情。詩人視野所及之處盡是繁華的江城景象,此景象更增加了他的思鄉之情。
賞析:
這首詩通過對華蓋山景色的描寫表達了詩人心中的思鄉之情。綠草和紅霞的出現使整個景色變得更加絢麗多彩,展現了大自然的美好。詩中描繪的江城繁華景象,與詩人此時的離鄉之苦形成了鮮明的對比。整首詩結構簡潔,詩意深沉,情感真實,給讀者帶來思鄉之情的共鳴。
《華蓋山》張又新 拼音讀音參考
huá gài shān
華蓋山
yī xiù pō tuó níng lǜ cǎo, qiān zhòng xū cuì tòu hóng xiá.
一岫坡陀凝綠草,千重虛翠透紅霞。
chóu lái shǐ shàng xiāo guī sī, jiàn jǐn jiāng chéng shù bǎi jiā.
愁來始上消歸思,見盡江城數百家。
網友評論
更多詩詞分類
* 《華蓋山》專題為您介紹華蓋山古詩,華蓋山張又新的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。