《暗室》 丘葵
一幾善惡未分時,善本無為莫偽為。
暗室休言人不見,此心才動鬼神知。
暗室休言人不見,此心才動鬼神知。
分類:
《暗室》丘葵 翻譯、賞析和詩意
《暗室》是宋代丘葵創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在黑暗的房間里,善惡尚未分明的時候,
真正的善良是不需要偽裝的。
雖然沒有人看見我在暗室中,
但我的內心卻能感動鬼神。
詩意:
這首詩詞通過描寫暗室中的情景,探討了善惡和真實性的主題。詩人認為,在尚未分辨善惡的時候,真正的善良不需要偽裝,它是本能的、自然的。即使在沒有人目睹的情況下,內心的善良行為也能感動神靈。
賞析:
《暗室》這首詩詞以簡潔凝練的語言表達了深刻的思想。詩人通過對暗室中的情景的描繪,將善惡和真實性與人的內心感悟相聯系。詩人認為,真正的善良不需要外界的認可或是偽裝,而是一種內心的力量,它超越了人們的視線,能夠觸動鬼神。這種內心的善良是純粹的、本真的,與人性的本質相契合。
詩詞中的暗室象征著人們內心深處的世界,善惡還沒有被外界因素干擾和扭曲之前的狀態。詩人以此表達了對人性本善的信念,認為真正的善良是與生俱來的,不需要外界的刺激或偽裝。即使在沒有人看見的情況下,這種善良的行為也能夠影響到鬼神,展示了內心的力量和純粹性。
這首詩詞以簡練的語言表達了深刻的思想,通過對內心善惡和真實性的探討,呼喚人們保持純真和善良的本性,不被外在的因素所干擾。它啟示我們,真正的善良是一種內心的力量,不需要外界的贊許或偽裝,它能夠超越物質世界的視線,與神性相連。
《暗室》丘葵 拼音讀音參考
àn shì
暗室
yī jǐ shàn è wèi fēn shí, shàn běn wú wéi mò wěi wèi.
一幾善惡未分時,善本無為莫偽為。
àn shì xiū yán rén bú jiàn, cǐ xīn cái dòng guǐ shén zhī.
暗室休言人不見,此心才動鬼神知。
網友評論
更多詩詞分類
* 《暗室》專題為您介紹暗室古詩,暗室丘葵的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。