《頌古四十八首》 釋慧開
閃電光,擊石火。
眨得眼,已蹉過。
眨得眼,已蹉過。
分類:
《頌古四十八首》釋慧開 翻譯、賞析和詩意
《頌古四十八首》是宋代釋慧開創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
閃電光,擊石火。
眨得眼,已蹉過。
詩意:
這首詩以簡潔獨特的形象描繪了閃電的瞬間之美。作者以極其簡練的語言,表達了閃電的快速和瞬間性,通過對閃電的形容,傳遞出一種迅疾而不可捉摸的力量和美感。
賞析:
這首詩詞以極其簡練的語言表達了閃電的瞬間之美。首句“閃電光,擊石火”,通過形容閃電的光芒如同擊打石頭般迸發出的火花,生動地描繪了閃電剎那間的輝煌景象。第二句“眨得眼,已蹉過”,以平實的語言表達了閃電瞬間的速度之快,轉瞬即逝的特性。整首詩通過簡潔而形象的語言,將閃電的瞬間美妙展現出來。
這首詩詞雖然只有四句,但通過簡單卻精煉的表達,傳遞出了閃電的短暫而絢麗的景象。它通過對閃電進行隱喻,可以引起讀者對瞬間美、瞬息即逝的珍貴時刻的思考。同時,這首詩詞也展示了作者的洞察力和對自然的敏銳感知,以及對簡約表達的追求。
總之,《頌古四十八首》這首詩詞通過簡練而形象的語言,生動地描繪了閃電的瞬間之美。它以簡單的詞語傳遞出了閃電的迅疾和短暫的特性,同時引發讀者對瞬間美和珍貴時刻的思考。這首詩詞展現了作者的詩意和對自然的敏感觀察,以及對簡約表達的追求。
《頌古四十八首》釋慧開 拼音讀音參考
sòng gǔ sì shí bā shǒu
頌古四十八首
shǎn diàn guāng, jī shí huǒ.
閃電光,擊石火。
zhǎ dé yǎn, yǐ cuō guò.
眨得眼,已蹉過。
網友評論
更多詩詞分類
* 《頌古四十八首》專題為您介紹頌古四十八首古詩,頌古四十八首釋慧開的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。