《題畫》 釋文珦
蒲長何已折,秋水碧相涵。
日照沙洲暖,鴛鴦睡正酣。
日照沙洲暖,鴛鴦睡正酣。
分類:
《題畫》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《題畫》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。我們來分析一下這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
蒲長何已折,秋水碧相涵。
日照沙洲暖,鴛鴦睡正酣。
詩意:
這首詩以自然景色為背景,描繪了一個秋日溫暖而寧靜的畫面。蒲草隨風搖曳,秋水映照著碧藍的色彩。陽光照耀下的沙洲溫暖宜人,一對鴛鴦正在恬靜地入眠。
賞析:
這首詩通過對自然景色的描繪,展現了秋日的寧靜和美麗。蒲草的搖曳和秋水的碧藍相互映襯,給人一種恬靜而舒適的感覺。陽光照射在沙洲上,給人一種溫暖的感覺,讓人想起溫暖的秋日陽光。最后一句描述了一對鴛鴦正在安詳地入眠,更增添了一絲寧靜和平和的氛圍。
整首詩以簡潔的語言描繪了秋日的美景,展現了作者對自然的細膩感受。通過獨特的描寫技巧,使讀者能夠身臨其境地感受到這幅寧靜而美麗的畫面。詩中所表現出的寧靜與和諧,與大自然的和諧相互呼應,給人以一種舒適和放松的感受。
《題畫》釋文珦 拼音讀音參考
tí huà
題畫
pú zhǎng hé yǐ zhé, qiū shuǐ bì xiāng hán.
蒲長何已折,秋水碧相涵。
rì zhào shā zhōu nuǎn, yuān yāng shuì zhèng hān.
日照沙洲暖,鴛鴦睡正酣。
網友評論
更多詩詞分類
* 《題畫》專題為您介紹題畫古詩,題畫釋文珦的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。