• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《憶友》 釋文珦

    同人久別離,消息不曾知。
    心似長堤柳,千絲又萬絲。
    分類:

    《憶友》釋文珦 翻譯、賞析和詩意

    《憶友》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    同伴已久離別久,音信不曾傳遞過。
    心情如同長堤上的柳樹,千絲萬絲交織著。

    詩意:
    這首詩描繪了作者與朋友長時間分離后的思念之情。詩中表達了作者對朋友音信不達的憂慮和思念之情。他用生動的比喻,將自己內心的情感比作長堤上的柳樹,細細地交織在一起,表達出對友誼的深深眷戀和思念之情。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了作者內心深深的思念之情。作者使用了對比的手法,將同人久別離的情境與心情的變化相對照,通過描繪心情如長堤上的柳樹,千絲萬絲交織的意象,生動地表達了作者對友誼的深深眷戀和思念之情。

    同時,這首詩詞也通過對自然景物的描繪,將作者的情感與自然景色相結合,形成了一種意境。長堤上的柳樹是中國文人常用的意象之一,它柔韌的枝條和輕盈的姿態常常被用來表達離別的憂傷和思念。通過將心情比擬為長堤上的柳樹,作者將自己內心深處的情感與大自然相融合,增強了詩詞的意境和表現力。

    總的來說,這首詩詞通過簡潔而質樸的語言,表達了作者對友誼的思念之情。通過自然景物的描繪和意象的運用,增加了詩詞的表現力和藝術性。這首詩詞展示了作者對友情的珍視和對離別的憂傷,具有一定的感染力和思考價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《憶友》釋文珦 拼音讀音參考

    yì yǒu
    憶友

    tóng rén jiǔ bié lí, xiāo xī bù céng zhī.
    同人久別離,消息不曾知。
    xīn shì zhǎng dī liǔ, qiān sī yòu wàn sī.
    心似長堤柳,千絲又萬絲。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《憶友》專題為您介紹憶友古詩,憶友釋文珦的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品