《釣臺》 釋文珦
世祖龍飛日,玄纁起故人。
榮名既無取,閒足固應伸。
釣石關乾象,江流入富春。
高風千古在,來者自迷津。
榮名既無取,閒足固應伸。
釣石關乾象,江流入富春。
高風千古在,來者自迷津。
分類:
《釣臺》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《釣臺》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
釣臺高聳入云天,象征著世祖的偉大威嚴。龍飛日升,光芒四射,顯示了朝陽的力量和光輝。這里引起了故人的深深思念,玄纁色的思緒在心中升起。
詩人并不追求名利榮譽,他認為這些已經不再重要。他寧愿保持安逸自在,享受閑暇的時光。他的內心已經足夠滿足,不再需要追求外在的成就。
詩中提到了釣石關和乾象,這是兩個地名。釣石關是指著名的釣魚臺,象征著詩人對自然山水的喜愛和追求。乾象是指江水的流動,它向富春江注入了生機和活力,展示了大自然的壯麗景色。
高風千古留名,表達了詩人創作的追求和遠大的志向。無論多少年過去,這首詩詞都將被后人傳頌。來到這里的人們或許會迷失方向,但他們也會被這里的高風所吸引,不由自主地被吸引進來。
這首詩詞以簡潔明了的語言展示了作者內心的感慨和追求。通過描繪自然景色和表達作者的情感,詩人呈現了對自然與人生的思考。整首詩詞給人一種安寧、深思和追求的感覺,使讀者在閱讀中沉浸其中,體驗到詩人的情感世界。
《釣臺》釋文珦 拼音讀音參考
diào tái
釣臺
shì zǔ lóng fēi rì, xuán xūn qǐ gù rén.
世祖龍飛日,玄纁起故人。
róng míng jì wú qǔ, xián zú gù yīng shēn.
榮名既無取,閒足固應伸。
diào shí guān gān xiàng, jiāng liú rù fù chūn.
釣石關乾象,江流入富春。
gāo fēng qiān gǔ zài, lái zhě zì mí jīn.
高風千古在,來者自迷津。
網友評論
更多詩詞分類
* 《釣臺》專題為您介紹釣臺古詩,釣臺釋文珦的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。