《韓愈請益大顛圖贊》 釋心月
去國迢迢路八千,歸心日夕九重天。
當機不領到家句,且向途中快著鞭。
當機不領到家句,且向途中快著鞭。
分類:
《韓愈請益大顛圖贊》釋心月 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《韓愈請益大顛圖贊》
中文譯文:
去國迢迢路八千,
歸心日夕九重天。
當機不領到家句,
且向途中快著鞭。
詩意:
這首詩是宋代詩人釋心月創作的《韓愈請益大顛圖贊》。詩人通過描繪韓愈離鄉別井、旅途漫長的情景,表達了對韓愈的敬佩和贊美之情。詩中表達了韓愈堅定的追求真理的決心,以及他在思考和行動中不斷進取的精神。
賞析:
這首詩通過簡潔而有力的語言描繪了韓愈辭官離鄉,踏上漫長的旅途的情景。"去國迢迢路八千"表達了離鄉背井之苦,"歸心日夕九重天"則傳遞出韓愈對家園的思念之情。作者以明快的節奏和鮮明的意象,使讀者能夠感受到韓愈追求真理、回歸家園的決心和激情。
"當機不領到家句,且向途中快著鞭"是詩中的精彩之處。這兩句表達了韓愈在旅途中追求真理的決心和奮斗的精神。"當機不領到家句"意味著韓愈在面對重要的事物時,不會猶豫或遲疑,而是能夠果斷地把握住機會。"且向途中快著鞭"則表達了他在旅途中加快腳步,不斷奮進的決心和行動力。
整首詩以簡練明確的語言,表達了對韓愈的敬佩和贊美之情,同時也展現了詩人自己對于追求真理和不斷進取的向往。這首詩通過描繪離鄉別井的情景,表達了對家園的思念和對追求真理的堅定信念,使讀者在閱讀中體會到一種激情與決心,引發共鳴。
《韓愈請益大顛圖贊》釋心月 拼音讀音參考
hán yù qǐng yì dà diān tú zàn
韓愈請益大顛圖贊
qù guó tiáo tiáo lù bā qiān, guī xīn rì xī jiǔ zhòng tiān.
去國迢迢路八千,歸心日夕九重天。
dàng jī bù lǐng dào jiā jù, qiě xiàng tú zhōng kuài zhe biān.
當機不領到家句,且向途中快著鞭。
網友評論
更多詩詞分類
* 《韓愈請益大顛圖贊》專題為您介紹韓愈請益大顛圖贊古詩,韓愈請益大顛圖贊釋心月的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。