• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《古相思》 施肩吾

    十訪九不見,甚于菖蒲花。
    可憐云中月,今夜墮我家。
    分類:

    作者簡介(施肩吾)

    施肩吾(780-861),唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,唐睦州分水縣桐峴鄉(賢德鄉)人,字希圣,號東齋,入道后稱棲真子。施肩吾是杭州地區第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、道學家、臺灣第一個民間開拓者于一身的歷史人物。

    《古相思》施肩吾 翻譯、賞析和詩意

    《古相思》:唐·施肩吾

    十訪九不見,甚于菖蒲花。
    可憐云中月,今夜墮我家。

    中文譯文:
    十次尋找,九次未曾相見,苦若菖蒲花。
    可憐的云中明月,今夜墜落到了我的家。

    詩意:
    這首詩表達了作者對于遠方愛人的思念之情。作者十次徘徊,九次都無法與愛人相見,這種相思之苦好比菖蒲花般痛苦。然而,作者用"云中月"來形容愛人,這表明雖然無法相見,但是愛人的存在卻如同高懸于云端的明月般美麗而珍貴。最后,今夜,明月終于從云中墜落到了作者家,這象征著愛人的到來和作者的心愿實現。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言展現了作者深情的思念之情。通過對于十次尋找九次不見的描述,表現了作者對遠方愛人的苦苦思念,揭示出了作者內心的焦慮和無奈。然而,作者用云中月來比喻愛人,以及今夜明月墜落的描述,傳遞了一絲希望和激動,表達了對于愛情的渴望和對愛人到來的期待。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對自然景物的運用,將作者內心的情感與外在世界相結合,給人以強烈的視覺和感受上的沖擊,極富詩意。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《古相思》施肩吾 拼音讀音參考

    gǔ xiāng sī
    古相思

    shí fǎng jiǔ bú jiàn, shèn yú chāng pú huā.
    十訪九不見,甚于菖蒲花。
    kě lián yún zhōng yuè, jīn yè duò wǒ jiā.
    可憐云中月,今夜墮我家。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《古相思》專題為您介紹古相思古詩,古相思施肩吾的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品