《送僧》 釋重顯
古藤枝,寒索索。
方倚靠,又拈卻。
海闊天遙非等閑,風前曾共孤云約。
方倚靠,又拈卻。
海闊天遙非等閑,風前曾共孤云約。
分類:
《送僧》釋重顯 翻譯、賞析和詩意
《送僧》是宋代釋重顯創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
古藤枝,寒索索。
這句描述了古老藤蔓的枝條,它們在寒冷中發出沙沙的聲音。這種描寫使人感受到了冬天的凄涼和荒涼。
方倚靠,又拈卻。
僧人倚靠在藤蔓上,又突然離去。這句詩意呼應了人們生命中的瞬間,一切都是短暫的,無常而不可捉摸。
海闊天遙非等閑,
這一句意味著距離的遙遠和廣闊,海洋和天空都不是輕易可以到達的地方。這里的意象表達了詩人對僧人離去后行程的祝福,希望他能夠在茫茫的世界中安全而順利地前行。
風前曾共孤云約。
在風的吹拂下,曾經與僧人一同飄蕩的云彩。這句表達了詩人與僧人之間的情誼和約定,曾經一同經歷風雨的時刻。
整首詩詞以描寫自然景物和人物的瞬間為主,通過對寒冷、藤蔓、風和云的描繪,表達了人生的無常和短暫性。僧人的離去象征著離別和變遷,而詩人對他的祝福則流露出深厚的友情。這首詩詞意境清幽,語言簡練,通過細膩的描寫和含蓄的意象,傳達出一種深沉而富有哲理的情感。讀者在閱讀時可以感受到寂靜、孤獨和離愁,同時也能夠思考生命的短暫和無常的真理。
《送僧》釋重顯 拼音讀音參考
sòng sēng
送僧
gǔ téng zhī, hán suǒ suǒ.
古藤枝,寒索索。
fāng yǐ kào, yòu niān què.
方倚靠,又拈卻。
hǎi kuò tiān yáo fēi děng xián, fēng qián céng gòng gū yún yuē.
海闊天遙非等閑,風前曾共孤云約。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送僧》專題為您介紹送僧古詩,送僧釋重顯的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。