《送中座主入廣》 釋重顯
舶主船中寄惠持,云霞無跡共依依。
海山見說多嘉賞,莫便因循忘卻歸。
海山見說多嘉賞,莫便因循忘卻歸。
分類:
《送中座主入廣》釋重顯 翻譯、賞析和詩意
《送中座主入廣》是宋代僧人釋重顯所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送別中座主入廣,他鄉之際,寄去一封信,云霞散去,只有思念依依。
詩意:
這首詩詞是作者給中座主送行的作品。中座主可能是一位僧人,他即將離開它們熟悉的地方前往廣州。詩人通過這首詩表達了自己對中座主的思念之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的離別之情。首句“舶主船中寄惠持”中,“舶主”指的是中座主,暗示他即將乘船離去。作者將自己的寄語和思念之情寄托在信中,希望通過這封信表達自己的關懷和祝福。
接下來的兩句“云霞無跡共依依”,以自然景物云霞為比喻,表達了離別時的無盡思念。云霞是一種美麗的自然景觀,但它們并沒有明顯的痕跡,就像作者的離別之情,無法直接觸及,只能在心中共同依依相思。
最后兩句“海山見說多嘉賞,莫便因循忘卻歸”,表達了對中座主前程的祝福和勸誡。海山是廣州的地理特點,作者聽說廣州的美景令人贊賞,希望中座主在新的環境中能夠珍惜機會,不要迷失自己,忘記了歸途。
整首詩詞以簡潔明快的語言,展現了作者對中座主的深情告別和祝福。通過自然景物的比喻,將離別之情和期盼之情融入其中,表達了作者對中座主的關心和美好祝愿。
《送中座主入廣》釋重顯 拼音讀音參考
sòng zhōng zuò zhǔ rù guǎng
送中座主入廣
bó zhǔ chuán zhōng jì huì chí, yún xiá wú jī gòng yī yī.
舶主船中寄惠持,云霞無跡共依依。
hǎi shān jiàn shuō duō jiā shǎng, mò biàn yīn xún wàng què guī.
海山見說多嘉賞,莫便因循忘卻歸。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送中座主入廣》專題為您介紹送中座主入廣古詩,送中座主入廣釋重顯的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。