《和安上弟游湖山諸寺二首》 蘇頌
十里湖山繞四門,游人朝暮隘重闉。
樓臺遠近連郊郭,到處皆為水石鄰。
樓臺遠近連郊郭,到處皆為水石鄰。
分類:
《和安上弟游湖山諸寺二首》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和安上弟游湖山諸寺二首》
中文譯文:
十里湖山繞四門,
游人朝暮隘重闉。
樓臺遠近連郊郭,
到處皆為水石鄰。
詩意:
這首詩是蘇頌寫給他的弟弟安上的,描述了湖山景色和眾多寺廟的壯麗景觀。詩人描繪了湖山環繞城門十里的景象,游人在早晚時分擁擠穿行。樓臺遙近近連著城郊,到處都是與水和石頭相鄰的寺廟。
賞析:
這首詩通過簡潔而生動的語言,展示了湖山景色的壯麗和寺廟的眾多。蘇頌描繪了湖山環繞四門的景象,生動地描繪了游人在朝晚時分進出城門的繁忙場景。樓臺遙近近連著城郊,顯示了寺廟的分布廣泛。最后一句"到處皆為水石鄰"將水和石頭作為湖山和寺廟的常見元素,意味著整個湖山地區都是一片寺廟和自然景觀的融合。
這首詩通過簡潔而準確的描寫,展示了湖山和寺廟的壯麗景觀,給讀者帶來強烈的視覺沖擊力。同時,詩人還通過描繪游人的擁擠和樓臺的連綿,表現了這片地區的繁華和熱鬧。整體而言,這首詩展現了蘇頌對湖山和寺廟景色的熱愛和對游人熱鬧景象的觀察,給人以美的享受和思考空間。
《和安上弟游湖山諸寺二首》蘇頌 拼音讀音參考
hé ān shàng dì yóu hú shān zhū sì èr shǒu
和安上弟游湖山諸寺二首
shí lǐ hú shān rào sì mén, yóu rén zhāo mù ài zhòng yīn.
十里湖山繞四門,游人朝暮隘重闉。
lóu tái yuǎn jìn lián jiāo guō, dào chù jiē wèi shuǐ shí lín.
樓臺遠近連郊郭,到處皆為水石鄰。
網友評論
更多詩詞分類
* 《和安上弟游湖山諸寺二首》專題為您介紹和安上弟游湖山諸寺二首古詩,和安上弟游湖山諸寺二首蘇頌的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。