《補和王深甫潁川西湖四篇·宜遠橋》 蘇頌
溪流去無窮,路遠更難盡。
信步到橋邊,望中千里近。
信步到橋邊,望中千里近。
分類:
西湖
《補和王深甫潁川西湖四篇·宜遠橋》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《補和王深甫潁川西湖四篇·宜遠橋》
作者:蘇頌(宋代)
溪流去無窮,路遠更難盡。
信步到橋邊,望中千里近。
中文譯文:
溪水一直向遠方流去,路途遙遠更難盡。
我信步來到橋邊,眺望之間千里近在咫尺。
詩意:
這首詩描繪了一幅宜遠橋旁的景象。溪流不斷向遠方流淌,道路的盡頭遙不可及。然而,當我信步走到宜遠橋邊時,眼前的景色卻讓我感覺千里之遙近在眼前。
賞析:
這首詩通過對自然景觀的描繪,表達了人與大自然之間的微妙關系。溪流象征著時間的流逝和生命的變遷,不斷向遠方流去,暗示著人生的無常和不可預知的未來。路途的遙遠和難以盡頭,暗示著人們在追求目標和夢想的過程中所面臨的困難和挑戰。
然而,當詩人來到宜遠橋邊,他發現眼前的景色近在咫尺,仿佛千里之遙只是虛幻的幻象。這種景象傳遞出一種希望和安慰,即盡管人生的道路遙遠而艱難,但在某種程度上,我們可以通過改變自己的視角和心態,感受到遠方的美好和可能性。
這首詩以簡潔而凝練的語言展示了蘇頌對人生和自然的思考,以及對人們在追求夢想和目標時所面臨的困境和希望。它啟迪著讀者思考人生的意義和價值,以及如何在漫長的旅途中保持積極的心態。
《補和王深甫潁川西湖四篇·宜遠橋》蘇頌 拼音讀音參考
bǔ hé wáng shēn fǔ yǐng chuān xī hú sì piān yí yuǎn qiáo
補和王深甫潁川西湖四篇·宜遠橋
xī liú qù wú qióng, lù yuǎn gèng nán jǐn.
溪流去無窮,路遠更難盡。
xìn bù dào qiáo biān, wàng zhōng qiān lǐ jìn.
信步到橋邊,望中千里近。
網友評論
更多詩詞分類
* 《補和王深甫潁川西湖四篇·宜遠橋》蘇頌專題為您介紹《補和王深甫潁川西湖四篇·宜遠橋》蘇頌的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。