《九成宮(一作華清宮)》 李甘
中原無鹿海無波,鳳輦鸞旗出幸多。
今日故宮歸寂寞,太平功業在山河。
今日故宮歸寂寞,太平功業在山河。
分類:
《九成宮(一作華清宮)》李甘 翻譯、賞析和詩意
《九成宮(一作華清宮)》是唐代李甘所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
中原無鹿海無波,
鳳輦鸞旗出幸多。
今日故宮歸寂寞,
太平功業在山河。
詩意:
這首詩詞描繪了一個景象,中原地區沒有鹿,海上也沒有波濤。鳳輦和鸞旗頻繁地出現在多個地方。然而,今天的故宮已經歸于寂寞,而太平盛世的努力卻在整個山河大地上。
賞析:
這首詩詞通過對比和隱喻,表達了作者對唐代社會的思考。首先,"中原無鹿海無波"表明了當時中原地區的平靜和安寧,沒有戰亂和混亂的跡象。"鳳輦鸞旗出幸多"揭示了朝廷的繁榮和政權的穩定,皇帝經常出巡,展現著威嚴和統治力量。然而,"今日故宮歸寂寞"則暗示了時光的流逝和權力的消退。故宮曾經是皇家的居所和權力中心,但現在已經荒廢,成為了寂寞的遺跡。最后一句"太平功業在山河"表達了作者的觀點,認為真正的太平盛世并不僅僅依賴于一個宮殿或一個帝王,而是需要建立在整個國家和人民的努力之上。山河代表著國家的疆域和人民的力量,太平盛世的成就應該是建立在這樣的基礎之上。
總的來說,這首詩詞通過對比和隱喻的手法,以簡潔而深刻的語言描繪了唐代社會的現實和對太平盛世的思考。作者通過描述宮廷的榮耀和衰落,表達了對社會變遷的觀察和對太平盛世的期望。
《九成宮(一作華清宮)》李甘 拼音讀音參考
jiǔ chéng gōng yī zuò huá qīng gōng
九成宮(一作華清宮)
zhōng yuán wú lù hǎi wú bō, fèng niǎn luán qí chū xìng duō.
中原無鹿海無波,鳳輦鸞旗出幸多。
jīn rì gù gōng guī jì mò, tài píng gōng yè zài shān hé.
今日故宮歸寂寞,太平功業在山河。
網友評論
更多詩詞分類
* 《九成宮(一作華清宮)》專題為您介紹九成宮(一作華清宮)古詩,九成宮(一作華清宮)李甘的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。