《題覺真上人院》 顧非熊
長安車馬地,此院閉松聲。
新罷九天講,舊曾諸岳行。
能詩因作偈,好客豈關名。
約我中秋夜,同來看月明。
新罷九天講,舊曾諸岳行。
能詩因作偈,好客豈關名。
約我中秋夜,同來看月明。
分類:
《題覺真上人院》顧非熊 翻譯、賞析和詩意
《題覺真上人院》是唐代詩人顧非熊創作的一首詩詞。詩意大致是描述了一個人與覺真上人在中秋夜相約來院觀賞月亮。
這首詩詞的中文譯文可以是:
在長安車馬往來的地方,這座院子里松樹閉合的聲音幽靜。覺真上人剛結束了在九天的講經,曾經也曾親自游歷過各個名山大川。覺真因為能夠作詩,所以寫了這首偈語;我也因為善于招待客人,不僅關注自己的名聲。于是在中秋夜,我們約定一起來欣賞明亮的月光。
這首詩詞寫出了唐代士人們的文化氛圍和情思。長安作為唐代首都,車馬往來繁忙,但是在這里有一座幽靜的院子,院子里松樹的聲音更加顯得安靜。這間院子里住著覺真上人,他剛結束了在九天(佛門的一種說法,指講經時狀似登天)的講經,也曾游歷過許多名山大川。覺真因為能作詩而寫出了這首偈語,他并不是為了名利,而是因為內心的情感和表達的需求。
詩人自己也是一個好客之人,他注重對待客人,不僅注重名聲。在中秋夜,他和覺真上人約定一起來看明亮的月光,表達了情誼和對自然界的贊美之情。
整首詩詞以寥寥數語,勾勒出了唐代士人的文化背景、人物關系和情感表達,展現了一種淡泊名利、追求內心自由和友情相伴的人生態度。
《題覺真上人院》顧非熊 拼音讀音參考
tí jué zhēn shàng rén yuàn
題覺真上人院
cháng ān chē mǎ dì, cǐ yuàn bì sōng shēng.
長安車馬地,此院閉松聲。
xīn bà jiǔ tiān jiǎng, jiù céng zhū yuè xíng.
新罷九天講,舊曾諸岳行。
néng shī yīn zuò jì, hào kè qǐ guān míng.
能詩因作偈,好客豈關名。
yuē wǒ zhōng qiū yè, tóng lái kàn yuè míng.
約我中秋夜,同來看月明。
網友評論
更多詩詞分類
* 《題覺真上人院》專題為您介紹題覺真上人院古詩,題覺真上人院顧非熊的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。