《出城》 張九成
凌晨江畔倚筇行,正見橫云冉冉生。
失卻前山尋不得,雙尖微向日邊明。
失卻前山尋不得,雙尖微向日邊明。
分類:
《出城》張九成 翻譯、賞析和詩意
《出城》是宋代張九成的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
凌晨的江畔我倚著長竹杖行走,
正好看到橫云冉冉升起。
前方的山丘已經找不到了,
太陽的光芒只能微微透過云邊。
詩意:
這首詩描繪了一個清晨離開城市的場景。詩人在江畔凌晨時分,倚著長竹杖漫步,眺望著橫云緩緩升起。他發覺自己已經失去了前方的山丘,看不到了它們的蹤跡,只能看到微弱的太陽光芒透過云縫。
賞析:
《出城》以簡潔而富有意境的語言描繪了一幅離開城市的早晨景象。詩人通過凌晨的江畔行走,展示了在自然環境中的寧靜與舒適。橫云冉冉升起的描繪給人以一種寧靜、溫和的感覺,與清晨的寧靜氛圍相呼應。然而,詩人同時表達了對失去的遺憾與不舍,前山的消失與只能微微透過云邊的太陽光芒,都暗示了一種無法挽回的失去和歲月的流逝。整首詩以簡約的語言傳達了作者對大自然的深情體驗和對時光流轉的思考,給人以深思和回味的空間。
《出城》張九成 拼音讀音參考
chū chéng
出城
líng chén jiāng pàn yǐ qióng xíng, zhèng jiàn héng yún rǎn rǎn shēng.
凌晨江畔倚筇行,正見橫云冉冉生。
shī què qián shān xún bù dé, shuāng jiān wēi xiàng rì biān míng.
失卻前山尋不得,雙尖微向日邊明。
網友評論
更多詩詞分類
* 《出城》專題為您介紹出城古詩,出城張九成的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。