《柳》 朱繼芳
臨水送將歸,春風折贈時。
而今三丈樹,元是手中枝。
而今三丈樹,元是手中枝。
分類:
《柳》朱繼芳 翻譯、賞析和詩意
《柳》是宋代朱繼芳的一首詩詞,它描繪了一幅送別歸途中的景象。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
臨水送將歸,春風折贈時。
而今三丈樹,元是手中枝。
詩意:
這首詩描繪了一個人在水邊送別即將離去的朋友。春風吹拂著垂柳,作者折下一根垂柳枝贈送給朋友。如今這棵垂柳已經長成了三丈高,而它的源頭卻是從作者的手中取來的枝條。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言展現了離別的情景。詩中的"臨水送將歸"表明詩人正在水邊與將要離去的朋友道別。"春風折贈時"形象地描繪了春天微風中垂柳的搖曳,詩人折下一枝垂柳送給朋友,表達了深深的情誼和別離之情。
詩的最后兩句"而今三丈樹,元是手中枝"通過對垂柳的變化揭示了時間的流轉。垂柳從一根枝條成長為高大的樹,象征著時光的流逝。而這棵垂柳的源頭卻是來自詩人手中的一枝,暗示著詩人與朋友之間的關系始終牢固不變。
整首詩以簡約的語言表達了離別情感和友誼的珍貴。垂柳作為詩中的意象,不僅象征著時光的流轉,也寄托了對友誼的深深祝福和美好祈愿。通過描繪垂柳的生長變化,詩人將情感與自然景物相結合,給人以深沉而持久的藝術享受。
《柳》朱繼芳 拼音讀音參考
liǔ
柳
lín shuǐ sòng jiāng guī, chūn fēng zhé zèng shí.
臨水送將歸,春風折贈時。
ér jīn sān zhàng shù, yuán shì shǒu zhōng zhī.
而今三丈樹,元是手中枝。
網友評論
更多詩詞分類
* 《柳》專題為您介紹柳古詩,柳朱繼芳的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。