《湖上》 許渾
仿佛欲當三五夕,萬蟬清雜亂泉紋。
釣魚船上一尊酒,月出渡頭零落云。
釣魚船上一尊酒,月出渡頭零落云。
分類:
作者簡介(許渾)
《湖上》許渾 翻譯、賞析和詩意
詩詞: 《湖上》
作者: 許渾
仿佛欲當三五夕,
萬蟬清雜亂泉紋。
釣魚船上一尊酒,
月出渡頭零落云。
中文譯文:
仿佛猶如在三五的夜晚,
成千上萬只蟬的清脆聲音與湖水的波紋交織在一起。
在釣魚船上享用著一杯美酒,
月亮從渡口升起,云霧稀疏地散落。
詩意:
這首詩描繪了一個在湖上的夜晚景象。詩人許渾通過細膩的描寫,將讀者帶入了一個充滿夏日的氣息和獨特韻味的湖畔。夜晚的湖水波光粼粼,蟬鳴聲喧囂,給人一種靜謐而生動的感受。詩中的釣魚船上有一杯美酒,使整個畫面更加浪漫而寧靜。最后,月亮從渡口升起,云霧的陰影在月光下五彩斑斕地散落,給人一種幻境般的美感。
賞析:
這首詩以簡潔清新的語言描繪了一個夏夜湖畔的景色,給人以寧靜和愜意的感覺。詩人通過對蟬聲、湖水波紋和月亮的描繪,展現了大自然中的寧靜和美好。同時,詩中的一杯美酒更增添了一絲浪漫情懷。整首詩以簡潔明了的描寫和鮮明的意象,讓讀者感受到了詩人在湖上船上的寧靜與遺憾之情,也展現了唐代詩人對大自然的深深情懷。這首詩簡潔而不失深刻,使人產生共鳴并引發讀者對自然與人生的思考。
《湖上》許渾 拼音讀音參考
hú shàng
湖上
fǎng fú yù dāng sān wǔ xī, wàn chán qīng zá luàn quán wén.
仿佛欲當三五夕,萬蟬清雜亂泉紋。
diào yú chuán shàng yī zūn jiǔ, yuè chū dù tóu líng luò yún.
釣魚船上一尊酒,月出渡頭零落云。
網友評論
更多詩詞分類
* 《湖上》專題為您介紹湖上古詩,湖上許渾的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。