《采蓮女》 霍總
舟中采蓮女,兩兩催妝梳。
聞早渡江去,日高來起居。
聞早渡江去,日高來起居。
分類:
《采蓮女》霍總 翻譯、賞析和詩意
《采蓮女》是唐代詩人霍總的作品。這首詩描繪了一位正在船中采蓮的女子的景象。
詩詞的中文譯文為:
船中采蓮女,
兩兩催妝梳。
聞早渡江去,
日高來起居。
這首詩通過生動的描寫展現了一個采蓮女子的情景。她正在船中采蓮,同時被人催促上妝打扮。當她聽到渡江的消息后,迅速整理好自己的衣裝,準備出發。日頭已經升得很高,她才開始起床穿衣;這可能暗示她是一個懶散的女子,或者她在等待特定的時機。
這首詩充滿了田園詩的氛圍,描繪了大自然與人類生活的和諧共處。船中采蓮讓人們感受到了靜謐、寧靜的生活,同時也展現了人們對自然景觀的熱愛和欣賞。
整首詩短小精悍,以簡潔的語言描繪了一幅清新自然的畫面。作者通過這個簡單的情景,傳達出對自然美的贊美,以及內心對寧靜與和諧的追求。這首詩具有寫意性和韻律感,使讀者能夠在短暫的文字中感受到美麗圖景的存在。同時,也透露出作者對生活的熱愛和欣賞,以及對人與自然和諧相處的向往。
《采蓮女》霍總 拼音讀音參考
cǎi lián nǚ
采蓮女
zhōu zhōng cǎi lián nǚ, liǎng liǎng cuī zhuāng shū.
舟中采蓮女,兩兩催妝梳。
wén zǎo dù jiāng qù, rì gāo lái qǐ jū.
聞早渡江去,日高來起居。
網友評論
更多詩詞分類
* 《采蓮女》專題為您介紹采蓮女古詩,采蓮女霍總的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。