《關山月》 霍總
珠瓏翡翠床,白皙侍中郎。
五日來花下,雙童問道傍。
到門車馬狹,連夜管弦長。
每笑東家子,窺他宋玉墻。
五日來花下,雙童問道傍。
到門車馬狹,連夜管弦長。
每笑東家子,窺他宋玉墻。
分類:
《關山月》霍總 翻譯、賞析和詩意
《關山月》
珠瓏翡翠床,白皙侍中郎。
五日來花下,雙童問道傍。
到門車馬狹,連夜管弦長。
每笑東家子,窺他宋玉墻。
中文譯文:
聞到珠瓏翡翠做的床,一個白皙的侍中郎正在躺在上面。
連續五天,在花叢下來回徘徊,雙童留在一旁詢問。
到達門前,車馬行進狹窄的道路,管弦樂演奏整晚漫長。
笑著看著東家的孩子們,偷窺他們的宋玉制作的墻壁。
詩意和賞析:
這首詩以描繪宮廷生活為題材,表現了唐代朝廷的奢靡和繁華。珠瓏翡翠床、白皙的侍中郎等描述,展現了宮殿的輝煌和官員的高貴。花叢下的徘徊和雙童的問候,展現了宮廷內外的熱鬧和繁華。車馬狹窄的道路和連夜的管弦樂,則展現了宮廷內部的喧囂和繁忙。最后一句描述了東家的孩子們,以及他們所居住的華麗的墻壁,進一步加強了宮廷生活的奢靡和華麗。整首詩以華麗的描繪,展現了唐代宮廷的繁華景象。
《關山月》霍總 拼音讀音參考
guān shān yuè
關山月
zhū lóng fěi cuì chuáng, bái xī shì zhōng láng.
珠瓏翡翠床,白皙侍中郎。
wǔ rì lái huā xià, shuāng tóng wèn dào bàng.
五日來花下,雙童問道傍。
dào mén chē mǎ xiá, lián yè guǎn xián zhǎng.
到門車馬狹,連夜管弦長。
měi xiào dōng jiā zǐ, kuī tā sòng yù qiáng.
每笑東家子,窺他宋玉墻。
網友評論
更多詩詞分類
* 《關山月》專題為您介紹關山月古詩,關山月霍總的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。