《高道士》 陸龜蒙
峨眉道士風骨峻,手把玉皇書一通。
東游借得琴高鯉,騎入蓬萊清淺中。
東游借得琴高鯉,騎入蓬萊清淺中。
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《高道士》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
《高道士》
高高的道士身姿峻峭,
手握著玉皇的書籍。
他去東方借來一把琴和一條鯉魚,
騎入了蓬萊的淺清之中。
這首詩表現了一個姿態傲然的峨眉道士,他手握玉皇的書籍,顯示出他深厚的道家修養。他借得琴和鯉魚,意味著他能夠感受到音樂的美妙和自然的清新。最后,他騎入了蓬萊,象征著他達到了人間仙境的境地。
整首詩詞蘊含著道士追求精神境界的意義,展現出人與自然的和諧與美好。同時,詩中描繪出了道士邁向仙境的神秘氣息,給人一種超凡脫俗的感覺。整體上,這首詩詞將人與自然、人與仙境的美好融合在一起,給人以寧靜和舒適的心靈享受。
《高道士》陸龜蒙 拼音讀音參考
gāo dào shì
高道士
é méi dào shì fēng gǔ jùn, shǒu bà yù huáng shū yī tòng.
峨眉道士風骨峻,手把玉皇書一通。
dōng yóu jiè dé qín gāo lǐ, qí rù péng lái qīng qiǎn zhōng.
東游借得琴高鯉,騎入蓬萊清淺中。
網友評論
更多詩詞分類
* 《高道士》專題為您介紹高道士古詩,高道士陸龜蒙的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。