《蟬》 張喬
先秋蟬一悲,長是客行時。
曾感去年者,又鳴何處枝。
細聽殘韻在,回望舊聲遲。
斷續誰家樹,涼風送別離。
曾感去年者,又鳴何處枝。
細聽殘韻在,回望舊聲遲。
斷續誰家樹,涼風送別離。
分類:
作者簡介(張喬)
《蟬》張喬 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《蟬》
蟬聲苦欲哀,長鳴如悵矣。
既曾知去年,復鳴何處枝。
細聽尚可聞,回顧聲猶至。
誰家此樹間,涼風別離時。
譯文:
蟬鳴之聲愈發凄涼,仿佛是在憂愁地長鳴。
曾經感受到的去年的蟬聲,現在又在哪根枝條上鳴叫呢?
細細傾聽仍可聽到,回望時,往年的聲音仍然此起彼伏。
是哪一家的樹間,涼風送別離的時刻。
詩意:
這首詩以描繪蟬鳴為主題,通過描寫蟬聲的凄涼和悵惘,表達了詩人對于時光的流轉和別離的感慨。詩人回首過去,感嘆蟬聲帶給他的回憶和離別之感,并借蟬聲反映了詩人內心的苦情和無奈。
賞析:
本詩以蟬聲描寫為主線,通過對蟬聲的細膩描繪,表達了蟬聲作為秋天的標志物,帶給詩人的既是回憶和離別之情又有深情和無奈之感。蟬聲使詩人回想起去年的時光,感慨時光易逝,蟬聲雖凄涼卻仍然于心。詩中營造出一種靜謐、凄涼的氛圍,讓讀者感受到了時光的波瀾和人生的無常。整首詩以簡潔明快的語言描繪了蟬聲的悲涼和歲月的流轉,給人以深深的思考和教益。
《蟬》張喬 拼音讀音參考
chán
蟬
xiān qiū chán yī bēi, zhǎng shì kè xíng shí.
先秋蟬一悲,長是客行時。
céng gǎn qù nián zhě, yòu míng hé chǔ zhī.
曾感去年者,又鳴何處枝。
xì tīng cán yùn zài, huí wàng jiù shēng chí.
細聽殘韻在,回望舊聲遲。
duàn xù shuí jiā shù, liáng fēng sòng bié lí.
斷續誰家樹,涼風送別離。
網友評論
更多詩詞分類
* 《蟬》專題為您介紹蟬古詩,蟬張喬的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。